韩国总统朴槿惠确认缺席APEC会议
英语课
South Korean President Park Geun-hye will not attend the Asia-Pacific summit meeting slated 1 for later this month amid a snowballing political scandal involving the president's longtime confidante and former aides, Seoul's foreign ministry 2 spokesman Cho June-hyuck said last Tuesday.
随着近日关于韩国总统朴槿惠长期闺蜜及前任助手的政治丑闻愈演愈烈,韩国外交部发言人赵俊赫上周二宣布,朴槿惠将缺席将于本月下旬举行的亚太经合组织(APEC)峰会。
The decision was already made in September following the Democratic People's Republic of Korea (DPRK)'s fifth nuclear device test in the month, the spokesman said.
这位发言人表示,该决定是在今年9月份朝鲜第五次核试验之后做出的。
韩国总统朴槿惠确认缺席APEC会议
The 2016 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Leaders' Meeting is scheduled to be held in the Peruvian capital of Lima for two days from Nov 19.
2016年APEC领导人会议将于11月19日在秘鲁首都利马举行,为期两天。
It would mark the first time since the Asia-Pacific leaders' meeting was launched in 1993 that a South Korean president is absent from the gathering 3.
这将是自APEC领导人会议1993年启动以来,韩国总统首次缺席该会议。
The first South Korean female leader fired eight presidential secretaries and named three cabinet members, including a new prime minister, but opposition 4 parties had boycotted 5 the "unilateral" nomination 6 of the country's No.2 executive position.
这位韩国史上第一位女总统于近期解雇了八名总统秘书,并提名了三名新内阁成员, 其中包括一名新总理。但是反对党抵制了这一“单方面”对该国第二行政职位的提名。
The foreign ministry spokesman told reporters that who will attend the APEC summit on behalf of the embattled president will be announced recently, adding the ministry is bracing 7 for all possibilities.
外交部发言人赵俊赫向记者透露称,代表这位现在已经四面楚歌的总统而参加本次APEC峰会的人选将于近日宣布,并表示外交部为任何可能性做好了准备。
用石板瓦盖( slate的过去式和过去分词 )
- Yuki is working up an in-home phonics program slated for Thursdays, and I'm drilling her on English conversation at dinnertime. Yuki每周四还有一次家庭语音课。我在晚餐时训练她的英语口语。
- Bromfield was slated to become U.S. Secretary of Agriculture. 布罗姆菲尔德被提名为美国农业部长。
n.(政府的)部;牧师
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.集会,聚会,聚集
- He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
- He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
n.反对,敌对
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
抵制,拒绝参加( boycott的过去式和过去分词 )
- Athletes from several countries boycotted the Olympic Games. 有好几国的运动员抵制奥林匹克运动会。
- The opposition party earlier boycotted the Diet agenda, demanding Miyaji's resignation. 反对党曾杯葛国会议程,要宫路下台。
n.提名,任命,提名权
- John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
- Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
标签:
朴槿惠