全国同步实施养老金并轨
英语课
China has unveiled new measures to unify 1 the country's pension system in a bid to level out the massive pension gap between the public sector 2 and those working in enterprises.
Under the new scheme, about 40 million staff in the public sector will now have to start paying for their pension plans.
According to the plan, employees in government agencies and public institutions will pay 8 percent of their monthly salaries into the plan, while their employers will pay 20 percent of the employee's total salary each month.
Jin Weigang, an official from the Ministry 3 of Human Resources and Social Security, says the reform aims at equality.
全国同步实施养老金并轨
"Currently, we have different mechanisms 4 for the pension system, so there are differences in treatments, especially in government agencies. Their employees don't have to pay for the pension, but they enjoy a relatively 5 higher treatment than enterprise employees. The reform could settle the disputes of equality on this matter."
Under the dual 6 pension system, employees in a state agency can get 80 to 90 percent of their salary after retirement 7 while the employees of a private business may only get 30 to 60 percent.
Experts say the reform will relieve the burden on the private sector and encourage free flow of staff between public and private firms.
vt.使联合,统一;使相同,使一致
- How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
- It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
- The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
- The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
n.(政府的)部;牧师
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
- The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
- He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
adv.比较...地,相对地
- The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
- The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
adj.双的;二重的,二元的
- The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
- He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
n.退休,退职
- She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
- I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
标签:
养老金