忘记北京和上海吧! 深圳将成为中国版硅谷
英语课
Forget Beijing and Shanghai. China's economic future is emerging in Shenzhen.
忘掉北京上海吧!中国的经济未来正在深圳展露。
Formerly 1 a collection of fishing enclaves next door to Hong Kong that became the epicenter of China's manufacturing-driven miracle, Shenzhen is reinventing itself again by staking its future growth on finance, technology and culture.
曾经紧邻香港的小渔村已成为中国制造业驱动的经济奇迹中心。现在,深圳市未来经济增长集中在金融、科技和文化产业上。
忘记北京和上海吧! 深圳将成为中国版硅谷
The metropolis 2 teeming 3 with millions of migrant workers is home to some of China's biggest and hottest companies. Many are led by a new wave of young Chinese entrepreneurs hoping to build global brand recognition.
一些规模最大、最热门的中国公司都设在这座大都市。不少公司的领导者是新一批的中国青年企业家,他们希望打造得到全球认可的品牌。
Innovative 4 new companies are drawn 5 by Shenzhen's well-established manufacturing supply chains and transport links, proximity 6 to Hong Kong's banking 7 and financial expertise 8, and better traffic, milder weather and less air pollution than Beijing and Shanghai.
深圳具有完善的制造业供应链和交通链,可就近利用香港的银行业和金融专业知识,比起北京上海,深圳的交通状况更好、气候更温和、空气污染更轻,吸引了不少创新公司。
Established tech giants, such as telecom gear makers 9 Huawei and ZTE and Internet company Tencent, call Shenzhen home. So do rising stars, like DJI Technology Co, the world's No 1 supplier of civilian 10 drones.
电信设备制造商华为、中兴和互联网公司腾讯等知名科技巨头的总部都设在深圳。也有新兴企业将总部设在深圳,比如全球领先的民用无人机供应商大疆科技。
Emerging industries, such as information technology, biotech, green energy and new materials, now account for about 40% of Shenzhen's economic output, according to Mayor Xu Qin.
深圳市长许勤表示,如今,信息技术、生物科技、绿色能源、新材料等新兴产业占深圳经济产出的40%左右。
忘掉北京上海吧!中国的经济未来正在深圳展露。
Formerly 1 a collection of fishing enclaves next door to Hong Kong that became the epicenter of China's manufacturing-driven miracle, Shenzhen is reinventing itself again by staking its future growth on finance, technology and culture.
曾经紧邻香港的小渔村已成为中国制造业驱动的经济奇迹中心。现在,深圳市未来经济增长集中在金融、科技和文化产业上。
忘记北京和上海吧! 深圳将成为中国版硅谷
The metropolis 2 teeming 3 with millions of migrant workers is home to some of China's biggest and hottest companies. Many are led by a new wave of young Chinese entrepreneurs hoping to build global brand recognition.
一些规模最大、最热门的中国公司都设在这座大都市。不少公司的领导者是新一批的中国青年企业家,他们希望打造得到全球认可的品牌。
Innovative 4 new companies are drawn 5 by Shenzhen's well-established manufacturing supply chains and transport links, proximity 6 to Hong Kong's banking 7 and financial expertise 8, and better traffic, milder weather and less air pollution than Beijing and Shanghai.
深圳具有完善的制造业供应链和交通链,可就近利用香港的银行业和金融专业知识,比起北京上海,深圳的交通状况更好、气候更温和、空气污染更轻,吸引了不少创新公司。
Established tech giants, such as telecom gear makers 9 Huawei and ZTE and Internet company Tencent, call Shenzhen home. So do rising stars, like DJI Technology Co, the world's No 1 supplier of civilian 10 drones.
电信设备制造商华为、中兴和互联网公司腾讯等知名科技巨头的总部都设在深圳。也有新兴企业将总部设在深圳,比如全球领先的民用无人机供应商大疆科技。
Emerging industries, such as information technology, biotech, green energy and new materials, now account for about 40% of Shenzhen's economic output, according to Mayor Xu Qin.
深圳市长许勤表示,如今,信息技术、生物科技、绿色能源、新材料等新兴产业占深圳经济产出的40%左右。
adv.从前,以前
- We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
- This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
n.首府;大城市
- Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
- He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注
- The rain was teeming down. 大雨倾盆而下。
- the teeming streets of the city 熙熙攘攘的城市街道
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.接近,邻近
- Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
- Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
n.银行业,银行学,金融业
- John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
- He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
n.专门知识(或技能等),专长
- We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
- You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
- The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
- The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
标签:
深圳