时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   陈豪在北京的一家美国公司工作了一个月。今天下午他有机会见到公司总裁。第一次见面怎么才能给美国老板留下一个好印象呢?他决定去和Mary谈谈。


  (Office ambience)
  陈:Mary,我下午会见到总裁,这是第一次见面,你说我要注意些什么事呀?
  M: 第一次的印象,first impression,是很重要。美国人说,You never get a second chance to make a first impression。 最初的印象只有一次,决没有第二次机会。
  陈:第一次印象的重要性我知道,问题是怎么才能给人留下好印象。
  M:根据一项研究,人们在初次见面时对一个人的评价有55% 是根据他所看到的。
  陈:这不是只看表面嘛?打扮漂亮就行了吗?
  M:不是打扮漂亮,而是打扮得体。你今天不是会见到总裁吗?我们就来看看你有什么地方需要改进的吧
  ******
  M: 首先,hair should be well maintained 1。嗯,你的头发梳得很整齐美观。 有的人既不洗头,也不梳头,那是非常不礼貌的。
  陈:对了,我注意到我们办公室里的美国男同事好像天天剃胡子。我不是天天剃胡子的。我年纪轻,没多少胡子,人家看不出来。
  M:我就看出来你今天没有剃胡子。 Unshaved look does not work for others。对了,我早上看你带着领带,怎么没有啦?你要去见总裁,领带一定要带。
  陈:噢,我到了办公室,我把它取下来了。
  M:在办公室里放松一会儿是可以的,但是要去见某人或出去办事,ties should be correctly tied。你一会儿千万别忘了把领带带上。
  陈:行,行,我一会儿剃一下胡子,带上领带就齐了。
  M:等等,一般人还会看你的腿和鞋子。哎,你的裤子太长,裤腿都拖在地上了。Pants should not drag on the floor。
  陈:啊呀,我知道,可我妈没时间给我改短嘛。
  M:你这双鞋是新的吧,很干净,擦得很亮。Shoes should be polished 2 and in good condition。
  陈:哟,那我裤子太长,怎么办哪?
  M:别着急,你不是下午才见总裁吗?赶快回家去换条裤子。还有,千万把白袜子给换了。Never wear white sox。
  陈:啊呀,还不让穿白袜子,规矩还真多。你看,我一紧张把你刚才说的都忘了。快,再说一遍。
  M:Hair should be well maintained; face well shaved; ties properly tied; pants should not drag the floor; shoes should be polished. And no white sox, please.

保持( maintain的过去式和过去分词 ); 保养; 坚持; 保卫
  • He maintained a professional demeanour throughout. 他始终保持着专业人才的风度。
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
adj.磨光的,擦亮的;完美的,精良的;优雅的v.使光滑,擦亮(polish的过去式和过去分词)
  • The boxer polished off his opponent in the first round. 那个拳击手在第一个回合就把他的对手击倒了。 来自《简明英汉词典》
  • The silver will need to be polished up for the dinner party. 为了宴会,这些银器需要擦得光亮。 来自《简明英汉词典》
标签: 职场英语
学英语单词
17-hydroxycorticosteroid
absorb more labor power
adaptive deconvolution
analytic manufacturing process
angle of bisection
angular house
applausefully
application development language
Aristarchus Of Samothrace
Ault.
baum
Baumes' sign
benzoyllactic acid
berlin film festival
bobbin stripper
body mike
boom ballast
bullock blocks
card not present
citation cord
coalition for networked information
crammed
cruzada
D.Lit., D.Litt.
deterministic simulation
diffuse-chamber
embroiderers
emergency alarm
empis tenuinervis
face cloth
family Psilophytaceae
flame scanner
flash ranging adjustment
focalizing
folded chain
gear integrated error tester
gone with you
haematogenous pigment
haplohumox
Harris syndrome
hemicircumferential
hexahydroxylene
ICTP
IEI
iekyll
iiand book
IJsselmeer
image frequency signal
inflammation pharmacology
intermittent cramp
International Radar Simulator Teachers Workshop
jabbour
kakke
kassalows
LOPHIFORMES
louser
maritime mobile satellite band
mawrs
mchaffie
medium-delay fuse
Minabegawa
moldy kernel
net tractive effort
nicholas tse
nominal line width
normalization potentiometer
observ
observation mine
ophtalmica magna arteria
oreillet
Pasfield L.
paul john flories
pentanitrophenol ether
pilot certificate
polyester-blend
Raman effect
ratified
reasonable consideration
Rednitz
rotar
rotor angle detector
RRSS
Saujon
scaphocalanus major
silklay
simian virus 40-induced fibrosarcoma
stare-out
subclassification
submerged-arc furnace
superaggressive
supercontinuum
tampes
temperature rise time
the Holy Office
Thorkötlustadhir
total gain
transversing gear
water battery
wertrational
wing mirrors
wire electrode
workmans