时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

Employee-Management Relations
Facing Business Challenges at Saturn 1


Negotiating a Radically 2 New Contract


 


Richard LeFauve of General Motors and Donald Ephlin of the United Auto 3 Workers (UAW) had been adversaries 4 for years. LeFauve represented management (white col­lars, planners, order givers) and Ephlin represented labor 5 (blue collars, strong backs, order takers) as they faced one another from opposite sides of the negotiating table. However, when LeFauve became president of GM's Saturn division, both men agreed that a drastic change was needed in the relationship between management and labor. Facing aggressive Japanese auto makers 6, both men be­lieved that management and labor had a lot to lose un­less an altogether new relationship could be forged.


 


LeFauve recognized that GM was battling fierce competition. Honda, Toyota, and Nissan had aggressively entered the U.S. market, reducing GM’s share to about 35 percent. Customers believed that buying GM meant they were getting less car for their money, and GM was finding it increasingly difficult to compete on cost alone. For one thing, Japanese companies could build a car in about 100 hours, including suppliers' labor. General Motors took twice as long, and LeFauve saw union work rules as one cause of low productivity. At some plants, union jobs were divided into more than 100 classifications, so an entire assembly line might be shut down while a lone 7 electrician rewired a faulty outlet 8. Disagreement over employees' seniority rights, job security, and wage increases threatened successive contract negotiations 9 as GM tried in vain to streamline 10 production rules. LeFauve believed that changes were necessary to keep the company competitive.


 


Yet Ephlin saw union members facing more than the possibility of losing market share. Employees were concerned with personal security: More than 230,000 union jobs had already disappeared because of foreign competition, and at least 83,000 more were expected to vanish as Japanese carmakers stepped up production in nonunion US. factories. Pride was also at stake. Auto plants in the United States were averaging 82 defects for every 100 cars, whereas plants in Japan averaged only 65. Union autoworkers blamed the problem on managers who were more interested in production schedules and quotas 11 than in raising employee proficiency 12. Ephlin noted 13 that Japanese autoworkers received an average of 370 hours of job training, whereas their US. counterparts re­ceived perhaps 46 hours. Ephlin believed that change was necessary to improve the skills and job security of his union members.


 


As General Motors planned its Saturn Division, both LeFauve and Ephlin were facing some of the most crucial questions in their long careers. How could man­agement persuade labor to streamline production rules for the good of the company? How could labor persuade management to look beyond purely 14 financial goals? Most important, could management and labor become team­mates instead of adversaries?


 


Meeting Business Challenges at Saturn
 


Saturn could be viewed as one of the most expensive and risky 15 experiments in the history of U.S. manufacturing: $5 billion for a mile-long factory to produce a car that, as one dealer 16 said, "drives and feels like a Honda." To Richard LeFauve and Don­ald Ephlin, it was the beginning of a new relationship between management and labor. Although parts of the agreement be­tween General Motors and the United Auto Workers have, been implemented 17 in other industries, Saturn's agreement was the first to combine so many ideas in one pact 18.


 


Instead of the traditional boss-worker structure, man­agers and employees are joined into teams and committees to make decisions by consensus 19. These groups decide everything about Saturn's operation, including who does what job, who goes on vacation when, how to engineer component 20 parts, how to market the car, and even the company's long-range strategy. For the first time, labor is involved in decisions concerning prod­uct, personnel, and profits. Union representatives helped choose an advertising 21 agency and helped select which GM dealers 22 would sell the car. Union employees are paid a salary instead of an hourly wage, and 80 percent of them-determined by senior­ity-cannot be laid off, except in the case of some catastrophic event. Even then, the joint 23 management-labor committees can reduce the hours of operation or even stop production to pre­vent layoffs 24.


 


For its part, the UAW agreed to streamline the produc­tion process. The key change was a reduction in job classifica­tions from more than 100 to a maximum of 6 for production employees and up to 5 for skilled employees. This change, com­bined with state-of-the-art production processes and equip­ment, helped boost productivity. The union also agreed to an initial 20 percent cut in compensation in exchange for the salaries and management-style bonuses employees now receive. Future salary levels are decided 25 by consensus of the Strategic Advisory 26 Committee, the highest group of decision makers in the Saturn hierarchy 27, and these levels are based on the average hourly rates at all U.S. manufacturing plants, including those owned by Japanese companies. Finally, in an effort to tear down the walls between management and labor, all employees park in the same parking lots and eat in the same cafeterias.


 


In contrast to the 597-page UAW contract covering all other GM operations, which must be renegotiated every three years, the 28-page Saturn agreement is known as a living doc­ument, and it never expires. However, it can be altered at any time, as long as both parties agree. Some other plants have been the scene of angry confrontations 28 between labor and manage­ment as GM closes some factories, outsources parts production, and takes other steps to cut costs. The Saturn plant, on the other hand, has generally avoided such problems because its contract allows both sides to be flexible in dealing 29 with issues as they arise. When falling demand for smaller cars led to production cutbacks and shrinking employee bonuses at Saturn in early 1998, a large majority of the UAW Local 1853 still voted to keep the unique contract. Shop chairman Mike Bennett said the vote reaffirms that Saturn emp1oyees are “committed to the original Saturn idea,” and that “The partnership 30 is alive and well in Spring Hill."


 


Whether the UAW will let GM negotiate a similar contract for future plants is an open question; so far, GM contracts have generally followed the pattern bargaining of the industry. Still, Saturn’s success shows that union and management are capable of working together so that both benefit. These days, 6,000 Saturn employees produce about 300,000 cars a year, and the car has earned a reputation for quality. That success has both Chrysler and Ford 31 looking carefully at the model of cooperation that the UAW and GM have established.



n.农神,土星
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
  • These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
ad.根本地,本质地
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
n.(=automobile)(口语)汽车
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
adj.孤寂的,单独的;唯一的
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
vt.使成流线型;使简化;使现代化
  • We must streamline our methods.我们必须简化方法。
  • Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
(正式限定的)定量( quota的名词复数 ); 定额; 指标; 摊派
  • In fulfilling the production quotas, John made rings round all his fellow workers. 约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
  • Quotas of the means of production are allocated by the higher administrative bodies to the lower ones. 物资指标按隶属关系分配。
n.精通,熟练,精练
  • He plied his trade and gained proficiency in it.他勤习手艺,技术渐渐达到了十分娴熟的地步。
  • How do you think of your proficiency in written and spoken English?你认为你的书面英语和口语熟练程度如何?
adj.著名的,知名的
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
adv.纯粹地,完全地
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
adj.有风险的,冒险的
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
n.商人,贩子
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
n.合同,条约,公约,协定
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
临时解雇( layoff的名词复数 ); 停工,停止活动
  • Textile companies announced 2000 fresh layoffs last week. 各纺织公司上周宣布再次裁员两千人。
  • Stock prices broke when the firm suddenly announced layoffs. 当公司突然宣布裁员时,股票价格便大跌
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
  • I have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • He was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
n.等级制度;统治集团,领导层
  • There is a rigid hierarchy of power in that country.那个国家有一套严密的权力等级制度。
  • She's high up in the management hierarchy.她在管理阶层中地位很高。
n.对抗,对抗的事物( confrontation的名词复数 )
  • At times, this potential has escalated into actual confrontations. 有时,这一矛盾升级为实际的对抗。 来自英汉非文学 - 行政法
  • These confrontations and uncertainties were bing played out for the first time on a global scale. 所有这一切对抗和不稳定,第一次在全球范围内得到充分的表演。 来自辞典例句
n.经商方法,待人态度
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
学英语单词
acetphenetidin
active schedule
administrative execution statistics
Ajuga reptans
alumino-katophorite
anthropophilic index
ARCOIDEA
back wash pump
Bakayevka
bannack
barrow-wights
bierce
bogwood
boxties
bullicks
candex
Capaccioni
cerbral aqueduct
chemical pharmacy
Chushan-rishathaim
clinical osteology
Consol station
constant voltage feeding
crowning wheel
depreciation age life method
doupt
duthuits
eats her
economic working condition
endosomal
Exmoorian
exoproduct
feeding auger
final prediction error (fpe) criterion
formula for interpolation with reciprocal difference
fugazi
full selected current
functional region
fundamental operation
gaia
generic intervals
Genoese
graphologic
horizontal wire-drawing machine
hot plate method
in recent times
independent beam plow
instrumental broadening
ISTJ
karasmontana
layin' cable
made notes of
Mahama
MDCFT
mount the throne
nagaimo
Nasu
neighbouring valence
Nicholson, Sir Francis
nonprivileged
occhio
operculitis
or over
orbital acquisition
overriden
overstructured
ownds
p-type conductor
pandeids
personal bondage
petroleum chemicals industry
phenylbenzhydryl
pressing-in
protective cutoff
queen's evidence
railroad through transport
ramaker
rate of crystallization
re-starting
recalibrators
revival phenomenon
roll-back system
sanctuarizes
screwpines
secondary source of pollution
shared environment
shareef
simple ordering of state probabilities
skip free process
smart cart
statisitic figure
stereo processing
tailstock clamp bolt
tension flow
tourism area
u. s. codes
unfeirie
upward view
ventriculosubarachnoid
wood-shaw
wooden staves
yellowfin (tuna)