美国顶尖科技精英愿效力川普政府 推动国防发明创造
英语课
The Pentagon has tapped some of science and technology’s greatest minds to help innovate 1 U.S. military capabilities 2 and culture, and members of this panel say they will continue serving in the Trump 3 administration if asked.
美国五角大楼一个专家委员会汇集了科技界最顶尖的一些精英和专家,帮助提高军队的实力与文化。这些精英人士说,他们愿意继续为川普政府效力。
Eric Schmidt, the chairman of the board and chairman of Google's parent company, Alphabet, said he expects everyone to stay on to serve under retired 4 General James Mattis, if the board is invited to continue its work.
谷歌母公司--字母表公司的董事会主席埃里克·施密特表示,如果收到邀请,委员会的每一个成员都愿意留下来,在退役将军马蒂斯领导下的国防部继续工作。
“No one has told me they are leaving,” Schmidt told reporters at the Pentagon Monday after a first board meeting since the presidential election.
施密特星期一在大选后专家委员会的首次会议后告诉媒体说:“没有人通知我打算离开。”
Famed astrophysicist Neil deGrasse Tyson told reporters the board is there to serve the country, not one particular administration.
著名天体物理学家尼尔·德葛拉斯·泰森告诉记者说,该委员会的宗旨是服务国家,而不是服务于某一届政府。
The Defense 5 Innovation Board was created by Defense Secretary Ash Carter in April 2016 to incorporate some of the technological 6 innovations and practices of Silicon 7 Valley into the military.
美国国防创新委员会是国防部长卡特在2016年4月成立的,目的是将硅谷的技术创新发展运用到美国军方。
The board voted Monday to approve 11 recommendations for the Department of Defense, including appointing a new chief innovation officer, establishing a career track for computer scientists in the military, and assessing cyber security vulnerabilities of advanced weapons.
该委员会星期一投票批准了对国防部的11项建议,包括任命新的创新负责人,为军队中的电脑专业人员设定升迁路径,对高精尖武器的网络安全薄弱环节进行评估。
v.革新,变革,创始
- We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
- It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
- He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
- Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.隐退的,退休的,退役的
- The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
- Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
adj.技术的;工艺的
- A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
- Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
标签:
川普