NBA球员鲍比布朗长城刻字遭质疑后道歉
英语课
NBA Houston Rockets player Bobby Brown has apologized for scribbling 1 graffiti on the Great Wall of China.
NBA休斯顿火箭队球员鲍比·布朗近日为自己在长城上涂鸦一事道歉。
Brown was with several players from the Houston Rockets and New Orleans Pelicans 2 visiting the Mutianyu section of the wall in Beijing last Monday.
上周一,布朗与火箭队和新奥尔良鹈鹕队两支球队的数名球员到北京慕田峪长城游览,
Brown said he "had a blast at the Great Wall of China" on his Sina Weibo account, accompanied by a photo of his messages - his name and shirt number - written on the wall's bricks.
之后他在新浪微博上称"在长城上尽情狂欢",并附了一张照片,照片中展示了他在长城砖上写下的信息——他的名字和球衣号码。
NBA球员鲍比布朗长城刻字遭质疑后道歉
The post irritated many netizens, who criticized Brown for damaging the world cultural heritage.
这条微博惹恼了许多网友,他们纷纷谴责布朗破坏世界文化遗产。
Brown updated his account last Tuesday, saying "I'm sorry for this. I respect Chinese culture. I made an honest mistake. Hope you forgive me." Brown later deleted both messages showing his graffiti.
上周二,布朗更新微博称:"我对此事感到抱歉。我尊重中国的文化,这是一个无心之失,希望你们原谅我。"随后布朗就把有关他乱写乱画的微博删除了。
A staff member working for the company that manages tourism at the Mutianyu section said nobody is allowed to leave graffiti on the Great Wall, the Beijing Youth Daily reported.
据《北京青年报》报道,在慕田峪旅游管理公司工作的一名职员表示,没有人可以在长城上留下涂鸦。
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
- Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
- McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
标签:
NBA