成功不要自我设限
成功不要自我设限
glass, once again, flea 1 heavily hit up. Fleas 2 became wise up and adjusted his own jump height. A day later, remove the glass cover, the original is still the height of fleas continue to jump. A week later, it still does not jump out.
In real life, were they not so? After several failures, they suspect that their ability to repeatedly reduce the success. They are not incapable 3 of success, but in the hearts of artificially set a height, a self that can not exceed the height, thus limiting their potentials.
To flea jumped out to a very easy to knock about the cup or heating click bottom of the cup, it will quickly jump out. The same is true of people, as long as convinced that their ability to find the drive for success and pressure, one can transcend 4 their own "psychological high."
Do not self-handicapping. Said to myself out loud every day: I am the best, I will succeed!
有这样一个实验:把跳蚤放进一个杯子里,它轻易地跳了出来。再给杯子盖上一块玻璃,一次又一次,跳蚤重重地撞了上去。跳蚤开始变得聪明起来,调整了自己所跳的高度。一天后,去掉玻璃盖,跳蚤仍在原来的高度继续跳。一周以后,它仍没有跳出来。
现实生活中,人又何尝不是这样?几次失败后,便怀疑自己的能力,一再地降低成功的标准。他们不是没有能力取得成功,而是在心中人为地设置了一个高度,一个自认为无法逾越的高度,从而限制了自己潜能的发挥。
要想跳蚤跳出来很容易,敲一下杯子或加热一下杯底,它就会很快跳出来。人也是如此,只要坚信自己的能力,寻找成功的动力和压力,就能超越自己的“心理高度”。
不要自我设限。每天大声对自己说:我是最棒的,我一定会成功!
- I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.如果他再来打扰的话,我就要对他不客气了。
- Hunter has an interest in prowling around a flea market.亨特对逛跳蚤市场很感兴趣。
- The dog has fleas. 这条狗有跳蚤。
- Nothing must be done hastily but killing of fleas. 除非要捉跳蚤,做事不可匆忙。 来自《简明英汉词典》
- He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
- Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。