时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

第九法、人有多大胆,英语多大产


  眼见英语越来越熟练,周奔驰居然想用英语向女孩发出邀请,人有多大胆,英语多大产,没想到,这一招居然比周奔驰用汉语邀请女孩还管用!


  周奔驰:我有《爱情的故事》电影票,明天晚上的,你想去吗?


  I have tickets to the movie Love Story tomorrow night.


  Would you like to go?


  黄小蓉:谢谢,我想去,但我得工作到6点。电影几点开始?


  I’d love to. But I have to work until 6 o’clock.What time does it start?


  周奔驰:7点半。


  Seven thirty.


  黄小蓉:那好,你几点下班?


  That’s good. So, when do you leave your office?


  周奔驰:6点。


  Six.


  黄小蓉:那我们六点半一起吃饭,然后一起到电影院。


  Why don’t we have dinner together at half past six, then go to the cinema.


  周奔驰:好,那我们大约6点15在心龙门客栈菜馆门前见面。


  Fine. Let’s meet at New Longmen Restaurant at 6:15.


  黄小蓉:好吧。


  Good.


  第十法、套瓷儿也有“小伎俩”


  [周奔驰上次在大学英语角和美眉第一次用英语交谈后,感到“纯洁交友十八法”真象是程咬金的“小板斧”,立竿见影、威力无穷,于是就自己从英语书上抄了很多现场的句子,跑到星巴克咖啡厅里,找了看起来像是留学生样子的洋美眉聊了起来。]


  寻找机会法


  周奔驰:这个座位有人坐么?


  Excuse me. Is this seat taken?


  English美眉:没有。


  No.


  周奔驰:我是周奔驰,很高兴认识你。


  I am Zhou Benchi. Glad to meet you!


  English美眉:我也是。我叫露丝。


  Me too. I’m Rose.


  直入主题法


  周奔驰:我可以和你聊聊吗?


  Can we talk together?


  English美眉:好呀!


  OK!


  没话找话法


  例一、


  周奔驰:你的耳环特别酷。


  You’ve got a pair of cool earrings 1.


  English美眉:真的吗?


  Thank you.


  周奔驰:当然,人更酷。


  And you are so cool, as well.


  例二、


  周奔驰:很不错的一个夜晚,对么?


  Nice evening, isn’t it?


  English美眉:是的。天气不错。北京的天气总是这么好么?


  Yes. Beautiful weather. Is the weather always so nice in Beijing?


  周奔驰:不是。北京的冬天是很冷的。你能习惯么?


  Not always. You know, Beijing’s winter is quite cold. Have you got used 2 to it?


  English美眉:还行吧。


  Yes. I think so.


  周奔驰:你是第一次来中国么?


  Is this your first time in China?


  English美眉:不是。我来过中国很多次了,也到过中国的不少城市。


  No. I have been in China several times. And I have been to lots of cities.


  周奔驰:可以问问你对中国的印象么?


  So, may I ask your impression 3 of China?


  English美眉:总的说来,中国是一个非常大的国家,有多种文化。


  Certainly. Generally 4 speaking, China is a very large country with many different cultures.


  周奔驰:是的。中国有着悠久历史。


  Sure! China is a country with a long history.


  English美眉:你的英文很不错。


  You speak good English.


  周奔驰:你过奖了。


  I’m flattered 5.


  English美眉:我该走了。


  Well, it’s time I’ve got to go!


  周奔驰:再见!


  OK. Good-bye then.


  English美眉:再见!


  Bye!


  (以上为与老外对话的“超级浓缩版”——周奔驰已经巧妙地将“交友十八法”融入了实用对话,以下将在扩展版本的“交友十八法”中收录周奔驰的英语交友“现场直播”,呵呵!——看,下面周奔驰已经将和中国陌生美眉英语会话的“十八法”活学活用到和洋美眉的英语会话中]


  周奔驰:你好!


  Hello!


  English美眉:你好!


  Hello!


  周奔驰:见到你很高兴!


  Glad to meet you!


  English美眉:我也是。


  Me too!


  周奔驰:你从哪个国家来?


  Where are you from?


  English美眉:美国。


  The United 6 States.


  周奔驰:你来北京多久了?


  How long have you been in Beijing?


  English美眉:一个月。


  About one month.



n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
n.印象,感想;印记,压痕
  • The impression is so deep that it can hardly ever blow over.印象太深了,忘也忘不了。
  • She made a good impression on his mother.她给他母亲留下了很好的印象。
adv.一般地,通常;普遍地,广泛地
  • We generally go to the sea for our holidays.我们通常去海边度假。
  • Generally speaking,parents love their children.一般说来,父母爱他们的孩子。
过份夸奖的; 高兴的,感到荣幸的
  • At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly. 在纪念筵席上大家都厚颜无耻地奉承他。
  • They flattered themselves that they would win. 他们自信一定会赢。
adj.和谐的;团结的;联合的,统一的
  • The whole nation is closely united.全国人民紧密团结。
  • The two men were united by community of interests.共同的利益使两个人结合在一起。
标签: 实用英语
学英语单词
acropora cerealis
after't
albertini
anergia
apparent image sharpness
ardeola speciosa
ballistic ascent
Bradford 2,William
Bristacin-A
can shaker
cannabinum
Caplans
catastrophies
Chapel-en-le-Frith
Chirita carnosifolia
chondrosaminicacid
classing
con us
confectioneries
connected space
cristae occipitalis externa
de-fluorinate
defoculsing effect
delevan
direction centre
divorced kid
dual figures
empids
eumerus aurifrons
exotheca
falboot
fanegadas
feed-water connection
ferrosilicite (ferrosilite)
firing test
flindersias
forex picks jack-up
frequency translator
game manager
giant-screen
greistled
gyro automatic navigation system
gyrose
hammals
heaves to
helimagnet
hilites
ho'oponopono
horizontal chucking multi-spindle
hyperfused
incremental flow changes
ipesandrine
iqc (income quality control)
japan-bashers
kosa (kossa)
malignum glaucoma
Mallotus dunnii
Matutina
Microchlaena
multiple cash drawers
N-553
negative-pressure firing
new fixed assets
non-ductile fracture
noneffectiveness
north northeast
nowhere dense set
oil-companies
one-energy-storage network
operating frequency
oriented rod
pearly princess
perinephric cyst
plaintive
plates of meat
pleural spaces
Polemonium liniflorum
prebaking annealing
precepitate into
pulse modulated magnetron
pyroelectric thermal detector
Q-S-L process
reasonable force
ricciarellis
riquewihrs
session initiation command
silver oxalate
sleeper cab
stabilizer equipment room
subacute hepatonecrosis
sulphurtransferases
tensioning bar
the stuff of legend
three-factor interaction
throwing bows
toluene-3,4-dithiol
triangular ligaments of liver
vineyard sd.
winter cough
yorky
zhangyi