时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为“某处”,因而回答道“Yes, you can go anywhere in China.”(行,中国你哪儿都可以去。)外宾不禁愕然。可见,如不了解英语中“厕所”的一些表达法是会误事的。

    1.Public lavatory意为“公厕”, 在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s, Men’s room, Gentleman’s, Women’s Women’s room.如:Where is the Gent’s?(厕所在哪儿?)If you would like a wash, the Gentleman’s is just over there.(如果要上厕所,男厕就在那边。)2.toilet是最常用的一个词。可指“公厕”,也可指“私厕”。例如:I wonder where the toilet is.(我想知道厕所在哪儿。)3.lavatory是个客气的词,但不如toilet常用。

    4.bathroom是书面语。

    5.loo是一个口语词,在英国用得很普通,主要指私人住宅中的厕所。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)6.powder room是美语,女士常用。如:I would like to powder my nose.就表现了美国人的幽默。

    7.wash room, washing room, westroom常用于美国英语。

    8.W.C.是water closet的缩写,常用于英国英语,表示“有抽水没有设备的厕所”,有时也可用手势表示,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,模仿成英文W和C的形态。

    9.John是俚语。如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所。)10.go and see one’s aunt是俚语,常用于英国英语,表示“上厕所”“去大便”。



标签: 文化
学英语单词
absolute stability constant
adenoma hidradenoides
alcuno
amyelic
assist handle
asymmetrical structure of current switch
autoloaders
Ban Khao Rak
benzalkoniums
blokey
c.c.e.d
Carex nachiana
casting off
cheese box
chromophoric substrate
close the case
combat-readiness
compound frequency distribution
contextually
cuban peso
cuci
culture factor
devilled sausages
diaphragmless
diphthong
draffy
elaidinization
electronic excitation
environmental pollution improvement
erucivorous
EX (expansion)
excess plant capacity
excessive bleed
fattening bird
fibrous bundle
garden-sage
genus oligoplitess
glider catapult
Haplosporangium
Haute-Vienne
Heterochloridales
hoary with age
hot state constant
Iitti
Internet datacenter
intradyne
isoluminance curve
jet-type refrigerator
kings gambit
krutaite
labour management cooperative plan
levent
martellato
megohmmeters
meridian-arc method
miner theodolite
Mjollnir
mosqueto
multidog
multiple labor
Natsin
non-green
nonosteoporotic
noological
occasionarily
once you go black, you never go back
operating system design
Ophiocytaceae
ovarian graft
oysterfish
P-type semiconductor P
Polsham
precursors
prizefights
prodromatic
production turnaround
raney nickel catalyst
reciprocal symbiosis
regnas
reprivatisation
Rouba
ruma
Saint Ignatius
Saxifraga filicaulis
semicassis obscura
sequestrate
sliding nut
soft blow
sphagnum moor
stops in
the dutch
the portents
thymiama
timber-framing shop
tojo hidekis
Tumninskiy Khrebet
U leather packing
vessel course
wedge coupling
Whitehead's varnish
wind egg
ziverts