时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Uladzislau Hancharou of Belarus grabs men's trampoline gold at the Rio Olympic Games on Saturday.


  白俄罗斯选手乌拉季斯化罗·汉沙罗摘得里约奥运会男子蹦床冠军。
  The 20-year-old Hancharou led the squad 1 of eight finalists in 61.745 points, followed by Chinese pair Dong Dong and Gao Lei.
  在8位决赛选手中,这位20岁的白俄罗斯选手以61.745分领先,紧随其后的是中国选手董栋和高磊。
  The defending champion Dong took the silver medal in 60.535 points and the world champion Gao finished third in 60.175 points.
  卫冕冠军董栋以60.535分的成绩摘得银牌,世界冠军得主高磊以60.175分获得铜牌。
  Christian 2 Reitz claimed the Olympic title of the men's 25m rapid fire pistol on Saturday, the third gold in shooting for Team Germany at the Rio Games.
  德国选手雷兹获得奥运会男子25米手枪速射冠军这是德国队在里约奥运会上获得的第三枚射击金牌。
  Reitz scored 34 hits in the final, outscoring silver medalist Frenchman Jean Quiquampoix who totaled 30 hits. Li Yuehong from China took the bronze with 27 hits.
  雷兹在决赛中的成绩为34环,银牌获得者、法国选手珍·奎历占邦力的成绩为30环,中国选手李越宏凭借27环的成绩摘得铜牌。
  Kimberley Brennan from Australia claimed a gold medal in the women's single sculls in 7 minutes and 21.54 seconds in the rowing regatta of the 2016 Olympics Games on Saturday.
  澳大利亚选手金博利·布伦南摘得里约奥运会女子单人双桨金牌,成绩为7分21.54秒。
  Genevra Stone from the United States and Duan Jingli from China took silver and bronze, respectively in 7:22.92 and 7:24.13. Duan's bronze is the first Olympic medal for China in this class.
  美国选手积纳夫拉·史东和中国选手段静莉分别以7分22.92秒和7分24.13秒的成绩获得银牌和铜牌。这是中国在该项目上首次获得奖牌。
  China claimed its first cycling Olympic gold after Gong Jinjie and Zhong Tianshi won the women's team sprint 3 in the Rio Olympic Velodrome on Friday.
  2016里约奥运会场地自行车赛女子团体竞速赛的争夺中,中国组合宫金杰和钟天使夺得了中国队在奥运会自行车项目上的首枚金牌。
 

n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
adj.基督教徒的;n.基督教徒
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
n.短距离赛跑;vi. 奋力而跑,冲刺;vt.全速跑过
  • He put on a sprint to catch the bus.他全速奔跑以赶上公共汽车。
  • The runner seemed to be rallied for a final sprint.这名赛跑者似乎在振作精神作最后的冲刺。
标签: 奥运
学英语单词
alternative prey
amphoras
apollo panoramic camera
arbitrary function generator
architectresses
automatic-word transfer
bad rate tracing
bornhardt
boscobel
brywer
bumelias
Bunias orientalis
ca va
capital city
caulophyllum thalictroidess
chondroxiphoid
climb on the bandwagon
coal houses
coolant recovery system
copy fonts to new port
culti
curcol
cutcher
Dean R.
desmidiaceaes
diverting water for sluicing sand
Dove Creek
egg washing method
endoglobar
enseignement
estres
ethnomusicologist
euploea sylvester laetifica
famousest
fan-out logic function
Felling-rule
Flekkerφy
frequency modulation motor
ginseng root
high-frequency igniter
high-frequency plugging
homogeneous insulation
honeyfugles
horseshoe fistula
hydrostatic power steering gear
inspiromete
insurance assessor
intellimouse
keep to a minimum
leuko-toxin
liuqid milk
Lusehka's duct
make one's marble good
merger trend
mono-chromatic emissive power
multiplicator
narrowed down
Niersteiner
non-paroxysmal junctional tachycardia
nonsingular linear system
normalized scattering factor
nuclear magnetic logging
one-person household
online updating
Oped
Ornstein-Uhlenbeck operator
orthogonal state
outvies
overland insurance
pancreatic
partes subcutanea
paving plant
photochromatic microimage
phyllosticta bokensis
portliest
punt
radiore method
remote access terminal
rescure
romaics
ruiperez
run against a rock
russula chamaeleontia
sea plateau
sheep tick
sign of rubber stick
spell drive
spring for something
Sremski Karlovci
stowed away
structural domain
taiwan-born
taut-band meter
telephoned telegram
thermalization cross section
top board
Torreya grandis fort.
uncordial
utility rates
West Orange
West Walker River
wistiti