时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 “出尔反尔、摇摆不定”,你会吗?


这件衣服好漂亮,就是贵了点,买还是不买?骑车去西藏,好酷,就是时间长了点,去还是不去?生活中一定遇到过这样不好拿主意的事吧?也遇到过做事情犹豫不决的人吧?用英语怎么表达这种意思呢?其实很简单,“to blow hot and cold”。
别小看这几个简单的词,它们可是大有来头呢!这是一个伊索寓言(Aesop's fable)里的故事。某个寒冷的冬日,森林之神(satyr)邀请一个路人共进晚餐。一开始他不停地吹手,森林之神问他为什么,他说这样可以取暖。森林之神就用热汤招待他,他又开始吹汤,说这样可以让汤凉下来。森林之神很惊讶,立刻跟他断绝关系,因为他反复无常,一会儿嫌冷一会儿又嫌热(to blow hot and cold out of the same mouth)。 看了这个故事,你一定会牢牢记住这个短语了吧?后来,这种表达方式又被很多作家使用,经常指出尔反尔、靠不住的人。William Chillingworth 写道:These men can blow hot and cold out of the same mouth to serve 1 several 2 purposes 3.(这些人见风使舵,不值得依靠。)
再看下面这个例句:Jean's been blowing hot and cold about taking a winter vacation 4.(
琼一直对休寒假的事拿不定主意。)

v.服务,供职;伺候,招待;适用;服役
  • To serve the people is our duty.为人民服务是我们的本分。
  • I decided to serve the church.我决心服务于教会。
adj.几个,若干,数个;各个的,各自的
  • Words often have several meanings.单词往往有若干个意思。
  • Several new members have come into the club since last year.自去年以来,又有些新成员加入了俱乐部。
n.意志( purpose的名词复数 );目的;作用;(进行中的)行动
  • I think we're talking at cross purposes; that's not what I meant at all. 我想我们是说到两下里去了,我根本不是那个意思。
  • They took a plaster cast of the teeth for identification purposes. 他们做了这副牙的石膏模型作鉴别之用。
n.假期,休假;vi.度假
  • I'll take a vacation this weekend.这个周末我要休假。
  • The vacation passed away quickly.假期过得很快。
标签: 出尔反尔
学英语单词
acceleraton disturbance
aerobating
alveolingual sulcus
aminopropyron
amyl isothiocyanate
antigelation effect
April fish
artify
Ashrafis
Atacama
automatic stroke adjuster
baccas
Belovezh
Bureau of Economics
butyrylcholine
calcium hydrogen arsenite
Carboxymethylhydantoinase
Charter for the International Trade Organization
clamour
co-ordinating
customer service desk
cutting rotation age
Dirac matrix
discask
drawbenches
EM specimen polymerizer
fabric shrinkage
feile
female pronucleus
four-pole turbo-generator
fu wu wu ch'i
FVG
gandangs
gear-generating machine
genus icterias
George II
godliest
hard component of cosmic radiation
hardback
Hazaribag
heat pump plant
heave away
hyper-pre-beta-lipoproteinemia
index of wages
inflatons
interface detector
Kalkhorst
Kislyanka
leather strips
linear bounder automaton
Lipocarpha microcephala
macgovern
Macropanax parviflorus
microcinemas
monolithic interface circuit
monopolistic price setting
mound layerage
non-physical
nrm
nucleocidin
offline operating simulator
onomatomancy
optical disk recorder
Ouray County
overcredulity
palladium barrier tube
Panicum sarmentosum
phase coherence
political criminal
pon
porocarcinoma
professional career
pulse follower
quaking aspen
quedar
right-hand cylinder bar
ring with equal pressure
runner gate
salt spray fog corrosion
semidesert
set ... sights on
small angle laser light scattering
spinal rongeur
spiral tunnel
spot limiter
stand-alone emulator
statistic thermodynamic method
tablehinges
terminal unit status
the hound of hell
toll broadcasting
triplex pill
turntable reactor
u/a
uncertainly
universal reversing roughing mill
urgilan
water base lubricant
WGT
wss
xylocarps