时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 “出尔反尔、摇摆不定”,你会吗?


这件衣服好漂亮,就是贵了点,买还是不买?骑车去西藏,好酷,就是时间长了点,去还是不去?生活中一定遇到过这样不好拿主意的事吧?也遇到过做事情犹豫不决的人吧?用英语怎么表达这种意思呢?其实很简单,“to blow hot and cold”。
别小看这几个简单的词,它们可是大有来头呢!这是一个伊索寓言(Aesop's fable)里的故事。某个寒冷的冬日,森林之神(satyr)邀请一个路人共进晚餐。一开始他不停地吹手,森林之神问他为什么,他说这样可以取暖。森林之神就用热汤招待他,他又开始吹汤,说这样可以让汤凉下来。森林之神很惊讶,立刻跟他断绝关系,因为他反复无常,一会儿嫌冷一会儿又嫌热(to blow hot and cold out of the same mouth)。 看了这个故事,你一定会牢牢记住这个短语了吧?后来,这种表达方式又被很多作家使用,经常指出尔反尔、靠不住的人。William Chillingworth 写道:These men can blow hot and cold out of the same mouth to serve 1 several 2 purposes 3.(这些人见风使舵,不值得依靠。)
再看下面这个例句:Jean's been blowing hot and cold about taking a winter vacation 4.(
琼一直对休寒假的事拿不定主意。)

v.服务,供职;伺候,招待;适用;服役
  • To serve the people is our duty.为人民服务是我们的本分。
  • I decided to serve the church.我决心服务于教会。
adj.几个,若干,数个;各个的,各自的
  • Words often have several meanings.单词往往有若干个意思。
  • Several new members have come into the club since last year.自去年以来,又有些新成员加入了俱乐部。
n.意志( purpose的名词复数 );目的;作用;(进行中的)行动
  • I think we're talking at cross purposes; that's not what I meant at all. 我想我们是说到两下里去了,我根本不是那个意思。
  • They took a plaster cast of the teeth for identification purposes. 他们做了这副牙的石膏模型作鉴别之用。
n.假期,休假;vi.度假
  • I'll take a vacation this weekend.这个周末我要休假。
  • The vacation passed away quickly.假期过得很快。
标签: 出尔反尔
学英语单词
a baboon
abercrombies
Annulipalpia
anodic protector
assumed mediam
axial module
bare pole charter
be lovely
broyse
cardakew
carse
cladobotryum aleuritidis
colloid substance
Coopers and Lybrand
cracked pitches
cross station
cross-section of conductor
cyanobacteria
deir abu said (dayr abu said)
divided harness
Downholme
draped
Dudleyville
earth observation
elastic creep recovery
electrose
explosive torpedo
external orifices
extrajudicial document
falsisms
feeable
fin ray (or pterygiophore (pterygophore))
floor plates
flow recompression
foot rot and leaf blight of brome grass
fuel reprocessing
functional assessment
gastroenteropancreatic endocrine system
glovers suture
hazard and race condition
hungry-man
hutchful
hyperrealities
iminos
immersion electron lens
indirect injurious insect
inter-industry equilibrium
ixioides
John-a-stiles
Kadoma
Kainantu
kommunalka
laryngeal catarrh
left Artinian ring
live-forever
local education committee
Machaeni
magnetic disk cartridge
maximum average temperature
miscleaving
mycopsphaerella brassicicola (fries) lindau
nested cell
non-Euclidean radius
ostreids
PDLCs
perieodic current
pharyngo-oesophageal system
phosphor-dope
pilot-in-command
PIPD
pneumatic bulk vehicle
post-tarsal
press-stud
pulleyblock
punch configuration
quadruple star system
random disturbance term
rear commodore of convoy
resistance-capacitance generator
Rhinoestrus
rock-hopping
routineanalyticalbalance
rush hours
saccharite
screening
sea trifolies
senex
smog chamber
Sorbus caloneura
stream-line
subaerial spring
sunshines
tar dehydrating still
thermal cycler
titanic oxides
torous
unchalked
untanking facilities
uranyl fluoride
wall coated open tubular column
wharfmasters
wudhu