时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   英语简历并无固定不变的单一形式,应聘者完全可以根据个人的具体情况来确定采用何种形式,灵活设计。一般来说,根据个人经历的不同侧重点,可以选用以下三种形式:


  (1)以学历为主的简历 basic resume
  这种形式适应于应届毕业生或中学毕业后仍在待业的求职人员,因为没有工作经历,所以把重点放在学业上,从最高学历往下写。
  在basic resume中,一般包括下列元素:
  a. personal date(个人资料):name(姓名)、address(通讯地址)、postal code(邮政编码)、phone number(电话号码)、birthdate(出生日期)、birthplace(出生地点)、sex(性别)、height(身高)、weight(体重)、health(健康状况)、date of availability(可到职日期)、number of identification card(身份证号码)。因为是应届毕业生或中学毕业不久,一般没有结婚,因而可省略marital 1 status(婚姻状况)和children(儿女情况)两项。当然,如果是研究生毕业已婚,则应写明。
  b. job/career objective(应聘职位)。
  c. education(学历):就读学校及系科的名称、学位、始止时间和应聘职位相关的课程与成绩、社会实践、课外活动、奖励等都应一一列出。
  d. special skill(特别技能)。
  e. hobbies/interests(业余爱好)。如果在学历项目的课外活动中已经注明,此项则不必重复。
  (2)以经历为主的简历 chronological 2 resume
  以这种形式出现的英语简历,往往侧重于工作经历,把同应聘职位有关的经历和业绩按时间顺序书写出来,把工作经历放在学历之前。经历和学历的时间顺序均是由近至远。
  毫无疑问,这种形式的英语简历适合于有工作经验的求职人员。
  在chronological resume中,通常包括以下元素:
  a. personal date(个人资料)。具体内容同以学历为主的简历相同,不过,因为你参加工作多年,已进入结婚年龄,所以不管你是否结婚,都应注明婚姻状况和儿女情况。
  b. job/career objective(应聘职位)。
  c. work experience(工作经历)。务必写明自己在每个工作单位的职位、职责和业绩以及工作起止时间。
  d. education(学历):因为你已工作多年,雇主重点考虑你的工作经验是否能胜任你所应聘的职位,所以学历只是一个参考的因素,因而不必象以学历为主的简历那样写得详细,只需注明你就读的校系名称、始止时间和学位即可。
  e. technical qualifications and special skills(技术资格和特别技能)。
  f. scientific research achievements(科研成果)。
  (3)以职能为主的简历 functional 3 resume
  这种形式的英语简历,也是突出工作经历,因而所含元素和以经历为主的简历相同。以经历为主的简历和以职能为主的简历的根本差别在于:以经历为主的简历是按时间顺序来排列工作经历,而以职能为主的简历则按工作职能或性质来概括工作经历,并无时间上的连贯性,旨在强调某些特定的工作能力和适应程度。比方说,你曾经在两个不同的工作单位担任相同的职务或负责相同的业务,便可归纳在一个项目之中。例如:
  Functional summary of work experience
  Purchasing manager:
  July 1984 to may 1986 guangzhou friendship store
  December 1988 to september 1990 nanfeng departmentstore
  Sales manager:
  June 1986 to november 1988 dongshan departmentstore
  October 1990 to february 1993 guangzhou departmentstore
  Increased turnover 4 by 25% in 1992 and by 30% in 1993.
  工作经历的职能概述:
  采购部经理:
  1984年7月至1986年5月 广州友谊商店
  1988年12月至1990年9月 南丰商场
  销售部经理:
  1986年6月至1988年11月 东山百货大楼
  1990年10月至1993年2月 广州百货大楼
  1992年提高了25%的营业额,1993年提高了30%的营业额。
  Work experience:
  8/1987-10/1989 shandong light industrial productsimport and export corp.
  11/1989-4/1992 guangdong light industrial productsimport and export corp.
  Work covered: International Marketing 5
  Importing sport shoes from italy. Decreased purchasing cost by 10-15% between 1988 and 1989.
  Exporting rain boots to europe. Increased profit by 15-20% between 1990 and 1991.
  工作经历:
  1987年8月至1989年10月 山东轻工业品进出口集团公司
  1989年11月至1992年4月 广东轻工业进出口集团公司
  工作范围:国际营销
  从意大利进口运动鞋。1988年1989年之间降低购买成本10-15%。
  往欧洲出口雨鞋。在1990年和1991年之间增加利润15-20%。

adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
adj.按年月顺序排列的,年代学的
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
  • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
  • Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
标签: 简历
学英语单词
accounting by month
adduces
afp reblocking program
aginactin
Albanic
alexandrinuss
anderson-brinkman- morel state
antiodorant
apoglycogen
atretic
Avicennia marina
avocourts
azimuth and range
bast zone
biotherms
boat tiller
bunya pine
Bégon
calcifying epithelioma of malherbe
call by name parameter
cherry-sized
choleuria
commoditie
common substructure
construction finished
creditor's equity
Dashtobod
decollated
Dessie
dextrosum
dieng
dihydroepicandrosterone
eighty-two
Electroflour
embrute
exchange energy
fore-bay
formatted field definition
Fowles
geeken's diagram
geometric configuration
goggle eye
have trust in
heater steam coil
heimo
high power coastal station
horizontal evolution
hyperconcentrations
king of the forest
Lashkar-e-Taiba
leakseeker
liability accounts
liquid space velocity
Masāhūn, Kūh-e
meduseld
mode indication
movt
mysteries of a trade
named entry
non-zero spin
ocutome
ogalalas
opler
oversocializing
pc.1
perceptual proof
posthumanisms
precampaign
pressurewire
radii loss
regular ramification
Renver's funnel
Rheem Valley
ring twister
Sanquinarine
Sao Tome and Principe
scan control unit
Scheffau
second stage cooler
shent
simple branched alveolargland
single-core optical connector
sinusitis
soil horizontal distribution
superconducting power transmission
Swedeling
tantalum filament
tavares
tempon
titanias
Toltecan
total net weight
triisobutyltin bromide
twangster
two-station molding machine
universally valid formula
unsolomonize
upcraft
word cycle operation
Wǒnhung-ri
zinc caprylate