疑丈夫见小三 加拿大女子怒拦飞机
英语课
A Canadian airport is reviewing its security systems after a woman managed to scale a barbed wire fence and run onto the tarmac in an attempt to stop a plane from taking off.
加拿大一名女子成功越过一机场的倒刺铁丝围栏后,闯入停机坪试图阻止飞机起飞。目前该机场的工作人员正在重新检查机场的安保系统。
图片1
The 37-year-old woman was trying to block an aircraft at Halifax Stanfield International Airport in Nova Scotia because she believed her husband was one of its passengers.
这名37岁的女子认为自己的丈夫就在飞机上,所以试图阻止位于加拿大新斯科舍省的哈利法克斯国际机场的这架飞机。
An airport employee who asked not to be identified told The Chronicle Herald 1 that the woman first asked staff at an airline counter to halt the plane because she believed her husband was leaving to see another woman.
一位不愿透露姓名的机场工作人员告诉《哈利法克斯纪事先驱报》的记者,该名女子先是要求机场柜台的工作人员阻止那趟飞机起飞因为她怀疑她的丈夫准备乘坐那趟飞机去找“小三”。
But it turns out the woman’s husband was not on any plane at the airport in Eastern Canada when the security breach 2 occurred Sunday morning.
这起违反安全的事件发生之后,结果表明该名女子的丈夫未乘坐加拿大东部机场的任何一架飞机。
Sgt Al LeBlanc, a spokesman for the Royal Canadian Mounted Police, said: ‘It's very unusual. I've never seen such an incident in my many years of policing.’
加拿大皇家骑警的发言人勒布朗称:“这是我工作这么多年第一次碰上这种事,真是太罕见了。”
Airport employees scrambled 3 into action when the woman scaled the fence around the perimeter 4 of the airfield 5.
当时,该名女子越过机场围栏闯入到停机坪外围的行为,让机场的工作人员手忙脚乱。
She was quickly spotted 6 by workers in the air traffic control tower and they rerouted a small plane that had just landed.
但空中交通指挥塔台的工作人员发现了她,并立刻变更了一架刚着陆的小型飞机的路线。
Moments later, the woman was apprehended 7 by employees and held for police, who are not planning to lay criminal charges.
随后,这名女子被机场工作人员抓住并交给了警方,警方表示暂无计划对该女子进行刑事指控。
The unidentified woman suffered minor 8 cuts when she scaled the barbed wire fence. The woman did not come into contact with an aircraft.
这名未确定身份的女子在爬越机场的倒刺铁丝围栏时受到轻微擦伤。她实际并未接触到任何一架飞机。
Halifax International Airport Authority spokesman Peter Spurway told journalists it was the only time he can recall someone breaching 9 security and making it onto the airfield.
哈利法克斯国际机场的发言人皮特告诉记者,这是他印象中唯一一次有人违反安全闯进飞机场的。
In addition to a 10-foot fence, the airfield is protected by cameras and infrared 10 sensors 11 used to detect intruders.
除了高10英尺(约3米多)的围栏,该机场还装有摄像头及红外感应装置来探测非法闯入者。
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
- In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
- Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
- We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
- He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
- Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
- He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
n.周边,周长,周界
- The river marks the eastern perimeter of our land.这条河标示我们的土地东面的边界。
- Drinks in hands,they wandered around the perimeter of the ball field.他们手里拿着饮料在球场周围漫不经心地遛跶。
n.飞机场
- The foreign guests were motored from the airfield to the hotel.用车把外宾从机场送到旅馆。
- The airfield was seized by enemy troops.机场被敌军占领。
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
- The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
- Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
- She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
- The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
- The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
- I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反
- The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
- Third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge-made law. 第三,行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权。
adj./n.红外线(的)
- Infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
- Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
标签:
飞机