时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   委内瑞拉副总统警告反对派不要被操纵


  CARACAS, Feb. 17 (Xinhua) -- Venezuelan Vice 1 President Jorge Arreaza on Monday warned the country's opposition 2 and its followers 3 against the "fascist 4" elements in the ring-wing groups, which he alleged 5 have orchestrated protest violence that claimed three lives over the past few days.
  "The people who follow the opposition should not be manipulated by the plans and hatred 6 of the fascist sector 7 of the right-wing groups," Arreaza wrote in his Twitter account. "I hope the opposition leaders that accepted the dialogue proposed by President Nicolas Maduro will not be manipulated again by the fascists 8."
  While trumpeting 9 the country's Constitution allows the protests within the legal frame, the vice president warned it is necessary for people to act with awareness 10 to strengthen national unity 11.
  President Nicolas Maduro has announced a decision to expel three U.S. Embassy officials, accusing them of conspiring 12 against his government.
  In a recent interview with a local TV service, Ernesto Villegas, the minister of Urban Transformation 13 of Caracas, the Venezuelan capital, also alleged that the recent street violence in Caracas and other states are part of a systematic 14 plan of the U.S. government to overthrow 15 the Bolivarian Revolution, a leftist social movement and political process now led by Maduro.
  "The owners of this circus are in Washington," he said, urging the Venezuelan people to support peace building process in the country.
  The Parliament of the Common Market of the South (Mercosur), an economic integration 16 entity 17, announced Monday that it would send an observation mission to Venezuela to help address its internal conflict. "Venezuelans should resolve their problems without any foreign intervention 18, toward the building of the South American unity," it said.
  The unrest in Venezuela, ignited by the anti-government protests, killed three and injured 70 in the past days.

n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
adj.法西斯主义的;法西斯党的;n.法西斯主义者,法西斯分子
  • The strikers were roughed up by the fascist cops.罢工工人遭到法西斯警察的殴打。
  • They succeeded in overthrowing the fascist dictatorship.他们成功推翻了法西斯独裁统治。
a.被指控的,嫌疑的
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
n.憎恶,憎恨,仇恨
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
n.法西斯主义的支持者( fascist的名词复数 )
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists. 老人对法西斯主义者充满了仇恨。 来自《简明英汉词典》
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。 来自《简明英汉词典》
大声说出或宣告(trumpet的现在分词形式)
  • She is always trumpeting her son. 她总是吹嘘她儿子。
  • The wind is trumpeting, a bugle calling to charge! 风在掌号。冲锋号! 来自汉英文学 - 散文英译
n.意识,觉悟,懂事,明智
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
密谋( conspire的现在分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
  • They were accused of conspiring against the king. 他们被指控阴谋反对国王。
  • John Brown and his associates were tried for conspiring to overthrow the slave states. 约翰·布朗和他的合伙者们由于密谋推翻实行奴隶制度的美国各州而被审讯。
n.变化;改造;转变
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
adj.有系统的,有计划的,有方法的
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
n.实体,独立存在体,实际存在物
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
n.介入,干涉,干预
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
标签: 委内瑞拉
学英语单词
12-Lipoxygenase
Adams method
alphettes
ameland i.
annular saw
anuclear
avena fatus
averoff
ballizing
bead-and-batten work
Bila Tserkva
bornyl formate
buy and write
CALCICHORDATA
Calyx seu Fructus Physalis
carbon sink
Caspian tigers
Cctv, closed-circuit television.
centrifuge rotating blade
chapping sore
chloroacetates
class B telephone
commendams
constant ratio frequency convertor
constant voltage/constant current power supply
coordinatior
cyberbreaches
cystideans
Day Seamount
deepetching
devil's dung
digital videotape recorder
discrete fourier series
doodle-e-squat
downsweep
electrostatic-precipitator
emergent year
encode control
end entity
evaporation ratio
feros
ffag synchrotron
fore-announce
genus Francisella
gross money supply
hairedness
heavy chain class
hereditary neutropenia
Herschel, Sir William
in the depth of night
Isocarbamid
laser microanalysis
legal ouster
legalizers
local-elections
loncars
longitudinal clinometer
lysitol
magnon side band
male force
mislevy
money shop
Mīr Hasan
optical projection reading device
parameter learning
pastey
peccaries
perming
plant-cane
pleomorphous bacteria
posthistory
Pseudosasa yuelushanensis
RDO
reincubation
root diameter of thread
rotational diffusion
saarlands
saccharide
see someone further
ship radio silence
shore end of submarine cable
special equipment for locomotive operation
split(-film) fibre
stored database
Strangeways
stud driver
superhelixes
Syntetrex
tank monitoring system
taunter
Teocelo
Tina, Mt.
torchet
transglottic
Trichobilharzia jianensis
tropical gal
two generations
ustilago eleocharidis
USW (ultra-short wave)
vehicle clearance circle
washing agent
zealotisms