时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Job-seekers are using unusual gimmicks 1 to grab the attention of potential employers, such as in one case sending a shoe along with a resume to get a “foot in the door,” said a survey released recently. Almost a fifth of hiring managers report seeing more unconventional tactics this year, compared with 12 percent who said so last year, according to the study by CareerBuilder.com, an online jobs site.


  最近发布的一项调查显示,求职者为吸引潜在雇主的眼球频出奇招。有人甚至寄简历时附带上一只鞋,以期能“获得机会迈出第一步”。根据一家在线求职网站CareerBuilder.com的研究结果,近五分之一的招聘经理称今年求职者使出了比以往更多的花招,而去年只有12%的招聘经理这么表示。
  Faced with the highest unemployment in 25 years, candidates are trying a variety of tricks, including:
  * handing out resumes at stoplights
  * washing cars in a company parking lot
  * staging a sit-in in a company lobby to demand a meeting with a director
  * sending a cake designed as a business card with the candidate’s picture
  * handing out personalized coffee cups
  * going to the same barber as the company chairman to have the barber speak on his behalf
  面对25年来最高的失业率,求职者尝试了各种新招,包括:
  *在雇主等待红灯时发简历
  *在应聘公司的停车场洗车
  *在应聘公司大厅静坐,要求与总监见面
  *把蛋糕设计成名片,附上照片寄到应聘公司
  *奉上求职者个性化的咖啡杯
  *去公司总裁常去的美发店,请理发师为自己美言
  One job-seeker attached a shoe to a resume as “a way to get my foot in the door,” a respondent told the survey.
  一个求职者把一只鞋与简历绑在一起,他告诉调查人员,这也是“让自己迈入公司第一步的方式”。
  “The search for employment is taking longer and is more competitive than it has been in past years,” said Jason Ferrara, senior career adviser 2 at CareerBuilder, in a statement. “To compensate 3, some candidates have turned to extreme tactics.” But he cautioned: “While unusual job search antics may attract the attention of hiring managers, they need to be done with care and professionalism so that candidates are remembered for the right reasons.”
  “比起过去几年,今年的求职过程更长,竞争更激烈,”CareerBuilder的高级职业顾问詹森·费拉拉说。“为了脱颖而出,一些求职者频出怪招奇招。”但他同时提醒:“新奇古怪的招术可能会吸引招聘经理的注意,但同时求职者应该慎而为之,并同时体现专业精神,不要光是凭出怪招让人留下印象。”

n.花招,诡计,骗人的玩意儿( gimmick的名词复数 )
  • Financial institutions are also often expected yield of gimmicks. 金融机构也往往以预期收益率为噱头。 来自互联网
  • However these are just marketing gimmicks that propagate the myth. 然而这些只是噱头的营销传播的神话。 来自互联网
n.劝告者,顾问
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
标签: 求职
学英语单词
's-Heerenberg
Abadan
Acephalothoracy
actualist
adirondackers
all-encompassings
back-of-board wiring
bag piler
bald as a coot
baldchin
Bentsy
Bilharzia hematobia
bother
box socket wrench
briers
built-in hydraulic jacks
butt-end
cash outlay
cavity side
Cherry Spring
Classical Syriac
Collenella
conceity
conditional payoffs
CSEL
curve of constant bearing curve
digital china
diode current capacity
direct probe
double-plate semibalanced rudder
dung-heaps
dynamic biology
estadio
external tank-type heater
Favaro
felt to pieces
fiberglass-reinforced
fibrous fracture surface
full floating rear axle
garbage in,garbage out
gateway office
gingrichs
give bail
gum-liker
holdases
Honea Res.
idiopathic hypertension
incontinentias
Kisai
latences
lateral-flow of air
laundry drian containing detergent
lifethat
light-panel
lined tunnel
lndian gift
lower exit
Mahonia longibracteata
micropyles
modificating
mole run
multiple tubing wellhead
multiplex
Nahinga
official exchange market
oligomeganephronie
optical feedback amplifiers
optical reflectivity
osmophilous
outside stairway
pestamals
photoelastic freezing method
powdering machine
preformation theory
procurement cost
Prostin/15M
public food
pullover
red river valley
Rhamnus parvifolia
rheen
rice stone
ruffle up
sfsosusrs-s
sialagogus
sidles
single sum
single-frequency interference
skilled workman
soap crutcher
steam turbine generator
stuff pump
systematic residuals
tabulata
teriflunomide
to play on velvet
transcode
TV test transmitter
Ugashik Bay
vitelline network
worldrecord