时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Reserving a room by phone


  Front Desk: Royal Hotel, can I help you?
  Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies 1?
  Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?
  Tom: I'd like a suite 2 with an ocean view, please.
  Front Desk: No problem, sir.
  Tom: What is the price of the suite?
  Front Desk: It is US$ 280 per night.
  Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.
  Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.
  Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
  Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.
  Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?
  Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?
  Tom: My name is Tom Zhang.
  Front Desk: Would you kindly 3 spell it for me?
  Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.
  Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?
  Tom: About three days.
  Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.
  Front Desk: Thank you. See you.
  前台:皇家酒店,我能为您服务吗?
  汤姆:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗?
  前台:还有空房。您需要什么样的房间?
  汤姆:我想要一个可以看到海景的套房。
  前台:没问题,先生。
  汤姆:价格如何?
  前台:每晚280美元。
  汤姆:价格有点高。我听说你们酒店正在打折。
  前台:是的,但打折期昨天就结束了。很抱歉。
  汤姆:我明白了。那么你们是否还有其他便宜一点的套房?
  前台:没有了,先生。到目前为止,这是能为明晚提供的最便宜的套房。
  汤姆:那好吧,我就预定它了。顺便问一下,房价是否包括早餐?
  前台:是的,包括早餐。现在我能请问您的尊姓大名了吗?
  汤姆:我叫汤姆,张。
  前台:您能拼读一下吗?
  汤姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。
  前台:谢谢,我记下了。另外您预计在此停留多久?
  汤姆:大约三天。
  前台:好的。我们的登记时间是在下午一点钟之后。明天见。
  汤姆:谢谢。明天见。

n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
标签: 订房英语
学英语单词
A fool's bolt is soon shot .
actual mixing cycle
Akula
allocation of agriculture
Amidozon
ampere-turns
arsenic ulcer
ataraxias
Bain circuit
baths
bells the cat
benzotriazole
cabalize
chromatin body
Chulmleigh
circular point at infinity
CMTMDS
collecting tubules
compensating market
contestations
creped paper
cut to a point
cyclomation
data reading system
decoupling era
diffusion speed
direct ascent weapon
doliops similis
dump skip
equatorial coordinates
euler microtime scale
ex-ante efficiency analysis
facsimiled
fibre grease
first-aid
food demand
formamide process
frondosely
fuck-me
full-year loss
glason
grammole
hand power crane
heating pattern
Heichelheim's tests
high speed paper cutting machine
highly internationalized operation
Hitzig tests
hornblendite
immedial sky blue
international reference group
inverse of multiplication
jayakody
Kanigogouma
keeps guard
keneret
lapsed sales discounts
ligamentous ankylosis
like fury
litas
logp
Michiganensians
milking pipeline
modelbuilding
neptunic rocks
not put a foot wrong
official position
one upper
organizational change
paralyses
perihysteric
physiology of protozoa
pneumatic linkage
poetica
preeclampsia
prosinesses
reauthorising
red prussiate of potash
residual competence
road-blocking
root-mean-square simulation error
Schwegenheim
shadflies
Shell sort
short rainbow
side-strain
sidescraper
sing low
slash with
sowles
stress-timeds
subtriplicated
sweep along
tethered unit
their majesties
treating waste water
tuco-tuco
vettura
wallabas
wavefront curvature
wely
when to charge