听歌学英语:Scarborough Fair 《毕业生》主题曲
听歌学英语:Scarborough Fair 《毕业生》主题曲
Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主题曲,歌曲名称:《Scarborough Fair》(中译:斯坎伯瑞集市),原唱歌手:Paul Simon (保罗·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克尔),作词:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke。我也收藏有莎拉·布莱曼翻唱的。片中的另一首歌曲《寂静之声》也很出名,想大家也是听过的。
[00:45.85]Are you going to
[00:48.53]Scarborough Fair
[00:52.99]Parsley sage 1 rosemary
[00:57.50]and thyme
[01:02.36]Remember me to one
[01:07.37]who lives there
[01:11.33]He once was
[01:13.84]a true love of mine
[01:22.13]Tell him to make me
[01:26.01]a cambric shirt
[01:29.98]Parsley sage rosemary
[01:33.02]and thyme
[01:39.36]Whitout no seams
[01:42.42]nor needle work
[01:47.35]Then he' ll be
[01:55.27]a true love of mine
[01:58.05]Tell him to find me
[02:00.50]an acre of land
[02:04.66]Parsley sage rosemary
[02:09.61]and thyme
[02:15.68]Between salt water
[02:19.83]and the sea strands 2
[02:24.56]Then he'll be
[02:26.05]a true love of mine
[03:09.91]Tell him to reap it
[03:13.38]with a sickle 3 of leather
[03:18.07]Parsley, sage,
[03:22.51]rosemary and thyme
[03:28.93]And to gather it all
[03:30.05]in a bunch of heather
[03:35.29]Then he'll be
[03:37.95]a true love of mine
[03:46.13]Are you going to
[03:50.29]Scarborough Fair
[03:54.27]Parsley sage rosemary
[03:58.66]and thyme
[04:04.51]Remember me to one
[04:07.39]who lives there
[04:11.59]He once was
[04:13.71]a true love of mine
[04:41.64]讲解
[04:56.13]Are you going to
[04:58.83]Scarborough Fair?
[05:05.09]Parsley, sage,
[05:07.08]rosemary and thyme.
[05:13.99]Remember me to one
[05:18.25]who lives there.
[05:21.59]he once was
[05:23.70]a true love of mine.
[05:32.25]Tell him to make me
[05:36.29]a cambric shirt
[05:39.52]Parsley, sage,
[05:43.08]rosemary and thyme
[05:49.66]Without no seams
[05:52.72]nor needle work
[05:57.34]Then he'll be
[06:00.29]a true love of mine
[06:06.60]歌词大意
[06:30.53]Scarborough Fair
[06:34.00]temple fair 庙会
[06:40.31]flower fair 花 市
[06:41.21]Parsley, sage
[06:43.51]rosemary and thyme.
[06:54.09]sage
[06:59.02]贤明,圣哲
[06:59.78]thyme /time
[07:20.83]make me a cambric shirt
[07:26.62]God made man
[07:30.50]He makes his own clothes
[07:34.83]needle 针
[07:38.73]Look for a needle in a haystack
[07:43.82]noodle 面条
[07:55.22]Tell him to find us
[07:58.37]an acre of land
[08:02.33]Parsley,sage,
[08:05.12]rosemary and thyme
[08:11.96]Between salt water
[08:15.90]and the sea strands
[08:19.95]Then she'll be
[08:23.25]a true love of mine
[09:06.97]Tell her to reap it
[09:09.37]with a sickle of leather
[09:13.99]Parsley,sage,
[09:16.48]rosemary and thyme
[09:23.60]And gather it all
[09:26.69]in a bunch of heather
[09:31.34]Then she'll be
[09:33.92]a true love of mine
[09:39.29]歌词大意
[10:01.64]acre
[10:04.46]a two-acre wood
[10:06.69]两英亩的树林
[10:08.30]Rolling acres of farm land
[10:12.59]salt water
[10:13.51]咸水
[10:16.11]淡水 fresh water
[10:17.08]reap 收割
[10:18.76]reap barley 收割大麦
- I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
- The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
- Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
- She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》