时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

听歌学英语:Scarborough Fair 《毕业生》主题曲




Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其成名作)中的主题曲,歌曲名称:《Scarborough Fair》(中译:斯坎伯瑞集市),原唱歌手:Paul Simon (保罗·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克尔),作词:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke。我也收藏有莎拉·布莱曼翻唱的。片中的另一首歌曲《寂静之声》也很出名,想大家也是听过的。


[00:45.85]Are you going to

[00:48.53]Scarborough Fair

[00:52.99]Parsley sage 1 rosemary

[00:57.50]and thyme

[01:02.36]Remember me to one

[01:07.37]who lives there

[01:11.33]He once was

[01:13.84]a true love of mine

[01:22.13]Tell him to make me

[01:26.01]a cambric shirt

[01:29.98]Parsley sage rosemary

[01:33.02]and thyme

[01:39.36]Whitout no seams

[01:42.42]nor needle work

[01:47.35]Then he' ll be

[01:55.27]a true love of mine

[01:58.05]Tell him to find me

[02:00.50]an acre of land

[02:04.66]Parsley sage rosemary

[02:09.61]and thyme

[02:15.68]Between salt water

[02:19.83]and the sea strands 2

[02:24.56]Then he'll be

[02:26.05]a true love of mine

[03:09.91]Tell him to reap it

[03:13.38]with a sickle 3 of leather

[03:18.07]Parsley, sage,

[03:22.51]rosemary and thyme

[03:28.93]And to gather it all

[03:30.05]in a bunch of heather

[03:35.29]Then he'll be

[03:37.95]a true love of mine

[03:46.13]Are you going to

[03:50.29]Scarborough Fair

[03:54.27]Parsley sage rosemary

[03:58.66]and thyme

[04:04.51]Remember me to one

[04:07.39]who lives there

[04:11.59]He once was

[04:13.71]a true love of mine

[04:41.64]讲解

[04:56.13]Are you going to

[04:58.83]Scarborough Fair?

[05:05.09]Parsley, sage,

[05:07.08]rosemary and thyme.

[05:13.99]Remember me to one

[05:18.25]who lives there.

[05:21.59]he once was

[05:23.70]a true love of mine.

[05:32.25]Tell him to make me

[05:36.29]a cambric shirt

[05:39.52]Parsley, sage,

[05:43.08]rosemary and thyme

[05:49.66]Without no seams

[05:52.72]nor needle work

[05:57.34]Then he'll be

[06:00.29]a true love of mine

[06:06.60]歌词大意

[06:30.53]Scarborough Fair

[06:34.00]temple fair 庙会

[06:40.31]flower fair 花 市

[06:41.21]Parsley, sage

[06:43.51]rosemary and thyme.

[06:54.09]sage

[06:59.02]贤明,圣哲

[06:59.78]thyme /time

[07:20.83]make me a cambric shirt

[07:26.62]God made man

[07:30.50]He makes his own clothes

[07:34.83]needle 针

[07:38.73]Look for a needle in a haystack

[07:43.82]noodle 面条

[07:55.22]Tell him to find us

[07:58.37]an acre of land

[08:02.33]Parsley,sage,

[08:05.12]rosemary and thyme

[08:11.96]Between salt water

[08:15.90]and the sea strands

[08:19.95]Then she'll be

[08:23.25]a true love of mine

[09:06.97]Tell her to reap it

[09:09.37]with a sickle of leather

[09:13.99]Parsley,sage,

[09:16.48]rosemary and thyme

[09:23.60]And gather it all

[09:26.69]in a bunch of heather 

[09:31.34]Then she'll be

[09:33.92]a true love of mine

[09:39.29]歌词大意

[10:01.64]acre

[10:04.46]a two-acre wood

[10:06.69]两英亩的树林

[10:08.30]Rolling acres of farm land

[10:12.59]salt water

[10:13.51]咸水

[10:16.11]淡水 fresh water

[10:17.08]reap 收割

[10:18.76]reap barley 收割大麦



n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
n.镰刀
  • The gardener was swishing off the tops of weeds with a sickle.园丁正在用镰刀嗖嗖地割掉杂草的顶端。
  • There is a picture of the sickle on the flag. 旗帜上有镰刀的图案。
学英语单词
Abyad
Aethroma-30
Ak Shyyrak
almost periodic differential equation
althionic acid
arborescent plants
Archaeocyathus
Arkhangelskaya
base of projectile
borrowing limit
budget variance analysis
cane stalk
chemical individual
chromsol
colouredness
cottarite
courageousness
couseranite
darkblue
dellaite
direct-current winding
dismantling
draw up a will
endotheliocytic swelling
engulphing
entrance angle (of a retro reflector)
eridanis
exasperated by
faint set of cross wire
feige
flame break point length
formosa aboriginal singing and dance troupe
frequentdiarrhea
gear type motor
gearboxes
hemispatial neglect
idolatory
iTunes App Store
katahdin
keyboys
Laser Displacement Meters
link bombing
loud pedals
Low, Cape
maximum inclination over years
meiosis prophase
Menopon
metakaryocyte
micrograph test
Microsporum ferrugineum
military clothing
mo yan
Nagorny
nextstep
nineties
nival regime
Nodi lymphatici subpylorici
normal type wagon
Novopropamide
of a piece
orifice size
overrewarded
overstuffed chairs
panelli
Parasenecio longispicus
patiashvili
pebble bed
pecuniary damage
perfect stage
persicum
plexus lingualis
po'boys
potential vortex field
proton pumps
pseudocercospora kashotoensis
put out to stud
quadrophenias
quasi-two body reaction
Quingombe
R-C oscillator
rate process model
read-punch unit
reason with sb
refuellable
reza shah
root-sum-square value
salt chamber
selfrestoring
Sesta Godano
sharpe's grysbok
single scattering approximation
slash and burn cultivation
smuttiest
stellions
stem-liker
surface smear
thioredoxin
to assure oneself of sth
umglazed
Ust'-Abakan
virenomycin
vividnesses