时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

     在办公室里免不了要和同事、上司沟通交流,如何用英语简单清楚地表达你所想传达的意思呢?以下会提到一些大家平时生活中常说的话和职场常用句,看看你自己现在用的句子是否地道。


    1.You’re in the pink!
    要想说人气色好,“You look fine!”当然不错,可如果你说“You’re in the pink!”就妙得多了。实际上,在英语口语中,巧妙使用一些表示颜色的词能使得句子非常形象生动。
    2.He is bouncy.
    要表达“他精力充沛”,美国人通常说“He is bouncy.” 而不说“He is energetic”。
    3.Did you get lost?
    有人开会迟到了,你若对他说“You are late.”,听起来像是废话。若说“Did you get lost?”则更能让他感到歉疚。可千万别说成“Get lost!”,那可是让人滚蛋的意思。
    4.Do you have the time?
    别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要是说“You can do that.”就有点土了,用一句“Do you have the time?”就好多了。
    5.I would rather not say.
    别人问你不愿公开的问题,切勿用“It's my secret, don’t ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方觉得你气短。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧)。
    6.It’s on the tip of my tongue.
    有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说“Well…”、“Let me see.”、“Just a moment.”或“It's on the tip of my tongue.”等。相比之下,最后一个句型是最地道的。
    7. While I remember…交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way”,实际上,“To change the subject”、“Before I forget”、“While I remember”、“Mind you”都是既地道又受欢迎的表达。
    8. I got it.
    遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是被中国人用得最多,而最不被美国人接受的一句话。当一个美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍 “I know”,他也许就不会再跟你说什么了。用“I got it.”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it.”。不过如果你会说“It’s past my understanding.”或“It’s beyond me.”,你的上司一定会惊讶不已的。
    9. The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet.
    会议原定两个小时,不过现在还没有结束。
    10. Would you care to sit down for a while?
    你要不要坐一会呢?
    11. I’m afraid that it’s not going to work out.
    我恐怕这事不会成的。
    12. Do you mind if I take tomorrow off?
    你介意我明天请假吗?
    13. It really depends on who is in charge.
    那纯粹要看谁负责了。

标签: 办公室英语
学英语单词
action current of muscle
adequate stock
akc
albizziine
american geophysical institute
anton
Asta, Cima d'
audiometric test
be gorged with
be strapped
blood charcoal
braid fabric
break ... promise
brownish black
Bulbophyllum gymnopus
Burmeisteria retusa
carpet yarn
castock
cenerente
collybia velutipes (fr.) sing.
compressus
constant outlay curve
crank rotation mechanism
cushioning stroke
delivery-receiving acceptance
denture liner
discoglypha locupletata
dust masks
elastoplastic wave
eumeces callicephaluss
faircloths
fris., Fris
gas-proof machine
genn
groult
guy thumble
hammerapparatus
high pressure physics
Hrepphólar
hydraulic analogue
hypertext mark language
ice teas
in countenance
in play
Inari Sami
internally specified index
irregular type
Kutacane
manpower ulitization survey
Many a pickle makes a Every little makes a mickle.
marine natural product chemistry
methenamine tetraiodide
minor tenth
monitor nozzles
multi-port burner
narceine valerate
NBTL
new oriental
non attenuation wave
non-sine
notes payable account
Nämdö
palpebral lithiasis
partes libera
Paso del Medio
phytophthora macrospora
pico-kelvin
plaunotol
principal judicial organ
print journal
protheite
qalat el madiq
quasi-continuous process
reflected current
regularisations
remanent dielectric displacement
rotating shift
rubber accelerator
ruff's method
rule off
russell
sale of wood
Schultze's paresthesia
see for herself
semicoronet
South Fork
specific printer
spectrosensitometer
storage tray
strain gauge scanner recorder
sugar alcohols
suspensiion of service
synthetic flavo(u)ring agent
tapaderas
termination fitting for contact wire
the forbidden degrees
trisymmetric face
Troxillin
umbrette
upper mounting plate
valve voltage damper
zinc p phenolsulfonate