时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   New regulations have been announced connected to car seats for children.


  The new rules, which become active on September 1st, will ban the sale of child safety seats which don't have the China Compulsory 1 Certification.
  CRI's Yu Yang has more.
  A recent survey conducted in Beijing is suggesting most parents believe car seats are important.
  "A child safety seat is very necessary. It protects the child in the car. It is safer than sitting on the seat without one."
  However, the same survey also shows many parents in China have little idea what to look for when buying car seats.
  国内儿童安全座椅将强制实施3C认证
  Hu Wenhao with the General Administration of Quality Supervision 2, China's quality watchdog, says with the new 3C certification rules, parents won't have to worry about buying a defective 3 car seat.
  "Starting from September 1st, 3C certification is a must for products on sale. You will still need to check whether the seat has the certificate or not. Beyond that, you'll also need to choose the right size of car seat, depending on the age and size of your child."
  Hu Wenhao also says they're doing studies to determine which seats may be the best choice for consumers.
  "The research is meant to evaluate whether the car seat is easy to use, whether it is comfortable for children, and whether it is easy to make adjustments. If the seat is easy to use, it should only take three minutes to install. However, some seats have taken us more than ten minutes to install."
  The most recent stats are suggesting only one-in-five families in China use car seats.
  The same analysis also shows around 6-percent of those who use car seats for their children have no idea how to properly install them in the vehicle.
  For CRI, I'm Yu Yang.

n.强制的,必修的;规定的,义务的
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
n.监督,管理
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
标签: 安全座椅
学英语单词
Alisofu
ambartsumov
angelicness
arm revolving gear
arthrocleisis vera
automatic speed adjustment
balcony outlet
baragwanath
benzal
bilu
bulk carrier loss
chamaecyparis nootkatenses
charterer's option
cirtullinemia
clearing of a short circuit
corneal pulse-wave
CPUCLK
crawly
Dabuleni
definite time-limit release
defrauding
demographic sample
depreciation of insurance
Diphyllidea
disbelieved
distribution fringe
Donau glaciation
electrotechnical porcelain products
equipment with high obsolescence rate
espagnols
ethyl phenacemide
First Lord of the Treasury
flat jack
form contour
generative fold
gentianella quinquefolias
give prominence to
haematogenic immunity
handling technology design
heterodyne voltmeter
high intensity
hydrabrake retarder
hypsographic features
inflammatory polyp of rectum
jeotgal
Johnny Town
keiretsu
kitchen stoves
lafosse
lamellocyte
late maturing variety
loan guarantee
luggage compartment light
MacArthur equilibrium theory
make sb's flesh creep
moral legislation
Morbam
mortar lime cement
myrmicacin
new-broached
nicollette
nigrescences
nipalgin
non-modular
open-top single lantern
ortho-antimonous acid
outdazzling
palladium gold
pathologizes
pew-renting
Potentilla stenophylla
prevalant
priscan
pseudosphaeriaceous
radial inward turbine
radiation shield (casing)
rated insulation class
real-time display oriented editor
redundant coding
reel driving sprocket
relaxed throat
retraumatise
scene kid
self recording unit
self-cocking action
single-breasted jackets
single-layer board
sinterability
strike terror into someone's heart
suborder prosauropodas
symbol definition
tape compiling routine
toss from
ultramicrochemical manipulation
underhedged
undreams
unearmarked
unlisted or updated driver
vestigal
villone
viritrate
winkfests