脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
英语课
You wouldn’t think that people with such influence would have such a low salary – but there is a reason behind it.
你一定想不到这些鼎鼎有名的大人物却拿着如此低廉的薪水,但这背后是有原因的。
Despite founding Facebook,Mark Zuckerberg takes home just $1 a year for his salary.
尽管如此,Facebook创始人马克扎克伯格每年还是仅带回家1美元的薪水。
He’s joined a small but influential 1 group of ‘dollar-a-year men’. People who head up big businesses and organisations, but don’t want a massive salary.
他加入了一个虽小却颇有影响的“一年只赚一美元的男人帮”组织,这个男人帮的成员都是大企业和机构的领头人,但不拿高薪。
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
Their ranks include CEOs, socialites and governors, such as Arnold Schwarzenegger and Michael Bloomberg.
组织中有首席执行官、社会名流、州长阿诺德·施瓦辛格和迈克尔?布隆伯格等。
The tradition began with business executives helping 2 out the US government during periods of war. The law forbids the government from accepting the services of unpaid 3 volunteers.
这一传统始于企业高管在战争时期支援帮助美国政府。法律禁止政府接受无偿志愿者的服务。
Zuckerberg doesn’t take a salary – but he DEFINITELY makes money from Facebook
扎克伯格不拿薪水——但他肯定从Facebook赚钱
In fact he doubled his money from 2013-2014. How did he manage that? Shares.
其实从2013-2014年他的钱翻了一倍。他是怎么做到的?投资股票。
His holding worth in Facebook is $27bn. When he needs cash, he sells off a chunk 4 of them. The company also pays all of his travel and security costs.
他的Facebook价值270亿美元。当他需要现金时,他就卖一支股票,该股票公司还支付他的一切旅行和保安费用。
He's not even the most famous $1 a year man
在一年只拿1美元薪水的人中,他还不是最有名的
Famously, Apple founder 5 Steve Jobs returned to the then-struggling company in 1997, and refused to take a salary. In fact, he went further and didn't even cash in his Apple shares.
众所周知,苹果创始人史蒂夫·乔布斯于1997年公司发展困难期回到公司,并拒绝拿公司薪水,更没有拿苹果公司股票。
He ended up doing a decent job, making Apple the most profitable company in the world for several years.
他最终做了一份体面的工作,短短几年的时间就把苹果公司发展成为世界上最赚钱的公司。
Here are some of the other notable people who only earned $1 a year:
一年只拿1美元薪水的人大有人在:
Larry Page-Google CEO
谷歌首席执行官拉里·佩奇
Meg Whitman, Hewlett-Packard CEO
惠普首席执行官梅格·惠特曼
Jerry Yang, former Yahoo! CEO
前雅虎首席执行官杨致远
Sergey Brin, Co-Founder of Google
谷歌联合创始人谢尔盖·布林
John Mackey, Whole Foods CEO - he also refuses alternative compensation from shares or stocks
全食首席执行官约翰·麦基——他也拒绝拿公司股票或股份
So don't always judge people by their salaries. Though you'd normally need a whole load of lucrative 6 stock options to make a $1 paypacket stretch for a year.
正常虽需要用1美元买入一支股票来赚取这一年的丰厚利润,但不要总用工资标准来衡量一个人。
adj.有影响的,有权势的
- He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
- He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
adj.未付款的,无报酬的
- Doctors work excessive unpaid overtime.医生过度加班却无报酬。
- He's doing a month's unpaid work experience with an engineering firm.他正在一家工程公司无偿工作一个月以获得工作经验。
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
- They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
- The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
n.创始者,缔造者
- He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
- According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
标签:
脸书