时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
31. If You Snooze, You Lose! 如果你不注意, 就错过良机了。


A: Hey! Where did all the cake go? I haven't got any of it.

A: 嘿! 蛋糕都到哪里去了? 我一点都没吃到。

B: There's no cake left. Your brother ate the last piece. If you snooze, you lose!

B: (蛋糕)都没了。你弟弟(或哥哥)吃了最后一块。你没快点行动, 机会(此指蛋糕)就没了啊!


有些闹钟上面有一个让你可以在闹钟响后, 再小睡一下的按键。这个按键就叫"snooze"。所以"If you snooze, you lose." 就变成 「如果你贪睡(不注意)的话, 你就不会赢了。」的意思。念念看, 是不是押韵呢?


32. jerk one's chain 烦(某)人


A: Hey! Can I ask you another question?

A: 我可不可以再问你一个问题呢?!

B: Stop jerking my chain. I'm trying to study here.

B: 不要再烦我了! 我要念书!


"jerk one's chain" 是一个蛮有趣的俚语。假设你脖子上有条链子, 有个人每二分钟就来像拉狗炼般扯一下, 你是不是觉得很烦呢? "Stop jerking my chain." 就是"Leave me alone." 不要吵我的意思。


33. have a cow (俚语)非常生气


A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow!

A: 我跟我妈说我会到半夜二点才回家, 她气炸了。

B: Duh!

B: 废话!(怎么会不生气?)


不知道为什么会用"have a cow" 来表示「很生气」。实际上, "have kittens" 也是同样的意思喔!

"Duh!" 是美国人用来表示「这不是废话吗?」、「这还用说吗?」等所发出来的一种语音。说的时候要有一种attitude, 有点像说中文的「废话!」那样的语气。


34. knock it off! 住手!(不要再做某事)


A: Tim, knock it off, would you? Your singing is killing 1 me.

A: Tim, 你停止好吗? 你的歌声简直要我的命!

B: Hey! You're rude.

B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊!


"Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思, 与 "Cut it out!" 和 "Stop it!" 都是同样的意思。


35. my ass 2 才怪!(表示强烈的质疑)


A: Honey, this is going to be my last cigarette. I'm not gonna smoke again, I promise.

A: 甜心, 这将是我最后一根烟。 我跟你保证, 我绝不会再抽烟了。

B: This is going to be your last cigarette, my ass.

B: 这会是你的最后一根烟? 头啦!


"my ass" (原意:我的屁屁)是一个用来表示对对方所说的话强烈的不相信的用语。很像中文里的「才怪!」「头啦!」之类的话。也有女生会在"ass"前加个"little", 而成"my little ass"(我的小屁屁), 也蛮可爱的。 



n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
标签: 实用英语 酷语
学英语单词
active well
africa's major cities and historical sites
antiquarianized
atomic radiation absorbing glass
atturney
AUSH
barbershopper
bargecarrying vessel
batch trailer
biometal
birlad (barlad)
bonding course
buzz groups
Caico
catalog appliance showrooms
claros
Cnidium monnieri
conversate
costate prediction approach
cytodifferentiation
dichlorodiethyl sulfide
diospyros virginianas
ectohormones
electronic publications
Estonian Soviet Socialist Republic
exhaust fitting
Faléa
fibroepitheliomas
friend high
frontal appendage
fuel bowl
geomythologist
hatched grafting
high assay
hormonal therapy
hyperpluralistic
ice-fishes
immediate container
imponderability
inter-call telephone
Iron Belt
Keilah
Law of the Place of Real Property
leaf-cutter bee
longitudinal floating machine
low molecular weight polymer
magneto system
march-ward
marsh cresses
medical bacteriology
mellitics
membrana cricovocalis
Micrainin
mizzen course
multinormal
on the halves
onerable
oogonial cell
opening a new coil
over the wicket
owner-manager
pedical valve
peering
pelagic
period safety
Piancó
Pidhorodna
pjm
planning for capital investment
plasmocytic reticulosis
postcibal diarrhea
praealticus margaritarius
prepulsing
reconfines
region of significance
repeated tillage
right common carotid artery
Rogoznica
scaglione
spacer etch
spongy cast iron
state-initiated
steinmetz hysteresis law
Stora Lulevatten
talbe
tank (type) reactor
tastee-freez
telegraph pole
tetrad division
theory of external interdependence
transfer butt
Turkish lira
ultimate storage
university elementary school
unpredictable factor
unsaltatory
urban canyon effect
Vena cava inferior
vulva sore
washing trough
welded structural steel
ytterbic sulfate