时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   俚语对话:


  Chris: I wonder what's keeping Steve?
  Lisa: Oh, I forgot to tell you. He's not gonna show up. He called just before we took off.
  Chris: what kind of line did he hand you this time?
  Lisa: something about his car dying again.
  Chris: what a bunch of noise. He doesn't even have a car. He gets around everywhere by bike. I don't know what he's trying to pull. The guy's a total flake 1.
  Lisa: you said it. That's the last straw. The guy lies like a rug. I dunno why we've put up with him for this long. I'm telling you, if I run into him tomorrow, I'm reading him the riot act. This time, he blew it big time. Man, I'm gonna have a field day with him.
  Chris: try not to lose your cool too much. One thing's for sure. It'll be a cold day in hell before we invite him to the movies again. By the way, do you even know what this movie's about?
  Lisa: all I know is that the critics panned it. They all said the star kept blowing his lines. But you can always count on one thing' if a critic thinks a movie's a bomb, it'll be a smash hit.
  标准英语:
  Chris: I wonder what's detaining Steve?
  Lisa: Oh, I forgot to tell you. He's not going to arrive. He called just before we left
  Chris: what kind of excuse did he give you this time?
  Lisa: something about his car becoming inoperable again.
  Chris: what a lot of nonsense. He doesn't even have a car. He commutes 2 everywhere by bike. I don't know what he's trying to succeed at doing. The man is totally unreliable
  Lisa: I agree. That's the all I can tolerate. The man always lies. I don't know why we've tolerated him for this long. I'm telling you, if I inadvertently encounter him tomorrow, I'm reprimanding him. This time, he made a big mistake. Man, I'm going have a great time yelling at him.
  Chris: try not to lose your temper too much. One thing is certain. We'll never invite him to the movies again. Incidentally, do you even know what this movie's about?
  Lisa: all I know is that the critics criticized it harshly. They all said the star kept making mistakes saying his lines. But you can always depend on one thing' if a critic thinks a movie's a bad production, it'll be a huge success.
  【译文】
  克里斯:是什么事耽搁了史蒂夫?
  莉莎:哎呀,我忘了告诉你了,他不来了。我们刚要动身的时候他来过电话。
  克里斯:这次他跟你说的是什么理由啊?
  莉莎:他说他的汽车出毛病了。
  克里斯:全是胡扯。他根本没有汽车。他去哪儿都是骑自行车的。不知道他又想耍什么花招。这家伙根本靠不住。
  莉莎:是呀。这可是我最后一次信他了。这家伙总爱说瞎话。我不知道我们干嘛要忍受他这么长时间。我告诉你,明天我要是碰见他,非把他臭骂一顿不可。这次,他可是算计错了。哼,我要好好教训教训他。
  克里斯:别太生气了。不过有一点可以肯定,我们再也不请他看电影了,除非太阳从西边出来。顺便问一句,你知不知道这部影片讲什么?
  莉莎:我只知道那些影评家把它批评得一无是处。他们都说那个明星总是念错台词。不过,有一点你尽管相信……要是影评家说哪部电影很差劲,那它一定很好看。

v.使成薄片;雪片般落下;n.薄片
  • Drain the salmon,discard the skin,crush the bones and flake the salmon with a fork.将鲑鱼沥干,去表皮,粉碎鱼骨并用餐叉子将鱼肉切成小薄片状。
  • The paint's beginning to flake.油漆开始剥落了。
上下班路程( commute的名词复数 )
  • She commutes from Oxford to London every day. 她每天上下班往返于牛津与伦敦之间。
  • Barbara lives in Oxford and commutes. 芭芭拉住在牛津,通勤往来。
标签: 俚语
学英语单词
achate
additive colour reproduction
amateur art club
Arena Chape
astern of
Beinn Dearg
bevelment
bitemark
Bol'shaya Atnya
borapetensis
busbar short-circuit
business jargon
cake of alum
cargo carrying capacity
cataphylla
ceratium ranipes palmatum
channel section iron
Chelydra
clematis uncinata okinawensis
Control parameters
critical damping response
cystase
deadeningly
dermatogens
dinosauriforms
dioxanate
drag freight
drag-and-drop
dream association
earth key
easy market
endangereth
endemick
Esslingen am Neckar
ethelborn
Ethernet network card
extended front
flash cut
genus Salicornia
Good business!
goods chassis
great circle arc
green fence
haltermann
hedonically
hemimetamorphic
heterogeneous nuclear RNA
hidden point
high -tension side
Howson
impetigo simplex
indoxyl sulfate
ioxilan
job-based
Kahatola, Pulau
La Moure County
lankacidin
late-night
leogangite
life instinct
ligamenta csstotransversarium superius
liquidity management tool
lowerlip
magnetic coupler
median time
mni group of virus
munronia unifoliolata oliv.
naked spore
Naokot
neurofibra
nishimine
oppressive government
optimum power shaping
ownbey
peepie-creepie
permanent press
piggyback twistor memory
Pontian, Sungai
Port Louis
power-factor capacitor
press for the repayment of debts
roda
Saccharomyces sake
sampling circuit
sawing defects
Scheler, Max
Seferiades
seremon
shaking culture
shit disturber
simple harmonic alternating current
single-ply membrane
talsupram
technonationalism
tender bolster
there's no rest for the wicked
toroidal ring O
TQCA
type c personality
Warren Buffett
welding capacity
Whitley City