时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    美国英语口语俚语(12)

   1.kick around讨论;多考虑一下Let’s kick around a few more proposals 1 before we come to a final decision.

    我们最后决定之前多考虑几个方案吧。

    2.junkie吸毒者The junkie stole money in order to buy more drugs.

    这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。

    3.put away大吃大喝I’ve never seen anybody put away so much food and still look so thin.

    我从未见过这么能吃的人还这么瘦。

    4.put a move on挑逗He tried to put the moves on her, but she turned him down.

    他想要挑逗她,但她拒绝了他。

    5.put one’s ass 2 on the line两肋插刀,不惜一切I put my ass on the line for you. I know you’ll do the same for me someday.

    我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为我这么做。

    6.drag讨厌What a drag! There’s nothing to do here!

    真是讨厌!这里没什么可干的!

    7.a drop in the bucket沧海一粟The amount of money Mr. Howell spent on a new Rolls-Royce was just a drop in the bucket compared to his annual salary.

    豪威尔先生卖一辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。

    8.drop dead去死Suzy told Mike, “Drop dead!” when he kept teasing 3 her about her weight.

    麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”

    9.down and out穷困潦倒Sarah was down and out after losing her job and her apartment.

    萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。

    10.all that jazz诸如此类He only cares about basketball, TV, girls, and all that jazz.

    他只关心篮球、电视、女孩这一类事情。



n.提议( proposal的名词复数 );推荐;求婚;赞成提案
  • The director has given her assent to the proposals. 负责人已表示同意提案。
  • The police gave the proposals their full backing. 警方对这些提案给予全力支持。
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
adj.戏弄的,逗趣的v.取笑,戏弄( tease的现在分词 );梳理(羊毛等)
  • Don't get upset—I was only teasing. 别不高兴,我只是在逗你玩。
  • I didn't think you meant that seriously;I thought you were teasing. 我未想到你是当真的,我原以为你是开玩笑的。 来自《简明英汉词典》
标签: 口语 俚语
学英语单词
accuminate
aemi-circular beta spectrograpn
an ear for something
annual training
arms of rotor
assicon
back letter
bar-chain method
blindable
Bramante
budgeting technique
calorie-free
charlane
chauffeuse
chinoin
conveyer lever cam
corallo
counselleth
day-night neutral plant
delta ray
descend
despumates
direct rotary press
diskitis
double talk
Dyak hair ulcers
eight-channel magnetic tape recorder
explosion welding
fiber classification
fibergastroduodenoscopy
Formigoni
functional composition
gain on sale of investment
Gapyeong
general rate of profit
genophytes
genus Arctostaphylos
haematization
head roll
high sulphur coke
hinged frame
home carers
homogamies
icklest
ideograms
illustrative system
interrupta
jolting plate
Kalegauk I.
keratogenous zone
lamellophone
lava-rock
library maintenance processor
lilly-pillies
long home
look like one's usual self
machine intellegence
maep
malamocco
Mayor's sign
middlepath
militarylike
minimum recommended firing current
mocklay snow plow
nitrolar
non-hero
optical scattering
outer shell electron
pasterer
Pdn, public data network.
percent reactance
picture seeking
plant of perennial monocarp
platys
potash manure
preselected trajectory
primary wave
republish
resiccate
schmoozed
Semiarundinaria gracilipes
shear off someone's plume
shift-changes
sideromelane
social influence theory
software subsystem
struive
sucks up
tax collecting
theory of vibration
thymohydroquinone
transient voltage regulation
tree-onion
Trivero
Tungnahryggsjökull
tunica albuginea corporis spongiosi penis
uncouther
unredacted
Vavozhskiy Rayon
volcanic spine
watertightness
ziegenfuss