China embraces French culture in spring
英语课
BEIJING, April 9 (Xinhuanet) -- The annual Franco-Chinese "Croisements 2011" cultural festival(节日) kicked off in Beijing's Sanlitun Village Thursday night, accompanying an opening ceremony for the 8th Annual French Cinema Panorama 1.
Sylvie Bermann (Bai Lin), France's new ambassador to China, said the festival was the largest-scale cultural exchange event outside France. It features more than 183 cultural events, including dance, theater, music and exhibitions, in 25 cities around China from April 7 to June 30.
As the most important event to promote newly produced French films in China, the 8th French Cinema Panorama jointly 2 presented by uniFrance, an organization that promotes French movies abroad, and the French Embassy in cooperation with China's State Administration of Radio, Film and Television will screen 10 recently released feature films and 10 short films, said Antoine de Clermont-Tonnerre, President of uniFrance.
Marking its sixth year, the Festival Croisements will also introduce several innovative 3 artistic 4 forms not previously 5 seen in China. Innovative programs that include audience interaction, such as contemporary circuses, new media exhibitions and street performances, will offer the Chinese different artistic experiences by getting them more involved in the activities, said Xavier Darcos, President of the Institut Francais, a French overseas cultural organization.
In addition, the first season of Baroque music to be performed in China will take place in Beijing and Wuhan. The event will introduce this great musical legacy 6 covering European works written between 1600 and 1750.
Born in 2006 of a shared desire by French and Chinese authorities to maintain the momentum 7 gained during "Annees Croisees France-China" artistic collaboration 8, the annual Festival Croisements presents a quality artistic program spanning more than two months.(本文由在线英语听力室整理编辑)
n.全景,全景画,全景摄影,全景照片[装置]
- A vast panorama of the valley lay before us.山谷的广阔全景展现在我们面前。
- A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes.一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。
ad.联合地,共同地
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
- She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
- The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
- These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
adv.以前,先前(地)
- The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
- Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
n.动力,冲力,势头;动量
- We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
- The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
n.合作,协作;勾结
- The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
- He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。