全球700万人死亡与污染相关
英语课
全球700万人死亡与污染相关
LONDON, March 25 (Xinhua) -- Around seven million people across the world died as a result of air pollution exposure in 2012, according to a report of World Health Organization(WHO) released on Tuesday.
The report said the seven million deaths, one in eight of total global deaths confirmed that air pollution is now the world's largest single environmental health risk, and reducing air pollution could save millions of lives.
In particular, the new data reveal a stronger link between both indoor and outdoor air pollution exposure and cardiovascular diseases, such as strokes and ischemic heart disease, as well as between air pollution and cancer.
7 mln deaths link to air pollution worldwide in 2012: WHO
The report said that low- and middle-income countries in South-East Asia and Western Pacific Regions had the largest air pollution-related burden in 2012, with a total of 3.3 million deaths linked to indoor air pollution and 2.6 million deaths related to outdoor air pollution.
According to the report, for the deaths related to outdoor pollution, 40 percent were heart disease, and 40 percent were stroke, 11 percent were chronic 1 obstructive pulmonary disease(COPD), six percent were lung cancer and three percent were acute lower respiratory infections in children.
While the proportion of the same diseases caused by indoor pollution were 26 percent, 34 percent, 22 percent, six percent and 12 percent, respectively.
After analyzing 2 the risk factors and taking into account revisions in methodology, WHO estimates indoor air pollution was linked to 4.3 million deaths in 2012 in households cooking over coal, wood and biomass stoves.
In the case of outdoor air pollution, WHO estimates there were 3.7 million deaths in 2012 from urban and rural sources worldwide.
Many people are exposed to both indoor and outdoor air pollution. Due to this overlap 3, mortality attributed to the two sources cannot simply be added together, hence the total estimate of around 7 million deaths in 2012.
"Cleaning up the air we breathe prevents noncommunicable diseases as well as reduces disease risks among women and vulnerable groups, including children and the elderly,"said Flavia Bustreo, WHO Assistant Director-General Family, Women and Children's Health.
"Poor women and children pay a heavy price from indoor air pollution since they spend more time at home breathing in smoke and soot 4 from leaky coal and wood cook stoves," she added.
"The risks from air pollution are now far greater than previously 5 thought or understood, particularly for heart disease and strokes," said Dr Maria Neira, director of WHO's Department for Public Health, Environmental and Social Determinants of Health.
"Few risks have a greater impact on global health today than air pollution; the evidence signals the need for concerted action to clean up the air we all breathe," she said.
Later this year, WHO will release indoor air quality guidelines on household fuel combustion 6, as well as country data on outdoor and indoor air pollution exposures and related mortality, plus an update of air quality measurements in 1,600 cities from all regions of the world.
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
- Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
- Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
- Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
- He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
v.重叠,与…交叠;n.重叠
- The overlap between the jacket and the trousers is not good.夹克和裤子重叠的部分不好看。
- Tiles overlap each other.屋瓦相互叠盖。
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
- Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
- The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
adv.以前,先前(地)
- The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
- Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
n.燃烧;氧化;骚动
- We might be tempted to think of combustion.我们也许会联想到氧化。
- The smoke formed by their combustion is negligible.由它燃烧所生成的烟是可忽略的。
标签:
污染