阿里巴巴集团投资新浪微博
英语课
阿里巴巴集团投资新浪微博
E-commerce giant Alibaba has purchased an 18-percent stake of China's popular micro logging service Sina Weibo for 586 million US dollars.
Alibaba also holds the option of increasing its share of Weibo to 30-percent at a later date.
Sina has also announced it's getting involved with Alibaba to tap into the e-commerce field through Taobao and Tmall.com.
Collaborations are to be seen in the fields of user accounts sharing, data exchanges, online payment and marketing 1.
Weibo users surpassed the 500-million mark by the end of 2012, up 74-percent from a year earlier.
For more on this, Paul James earlier spoke 2 with Cao Can, CRI's Financial Commentator 3.
n.行销,在市场的买卖,买东西
- They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
- He often goes marketing.他经常去市场做生意。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.注释者,解说者;实况广播评论员
- He is a good commentator because he can get across the game.他能简单地解说这场比赛,是个好的解说者。
- The commentator made a big mistake during the live broadcast.在直播节目中评论员犯了个大错误。
标签:
新浪微博