时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Shared interests, a sense of humour and a healthy sex life may all go a long way to creating a satisfying marriage.


  拥有共同的兴趣爱好、富有幽默感和健康的夫妻生活对创造美满婚姻均大有裨益。
  ‘Although it has been known that women prefer tall men in mating for evolutionary 1 reasons, no study has investigated whether a taller husband makes his wife happier,’ said researcher Kitae Sohn, from Konkuk University in Seoul, South Korea.
  “尽管众所周知出于进化的原因,女性更喜欢高个子男性,目前尚无调查研究高个子丈夫是否可以让其妻更幸福,”韩国首尔建国大学研究员孙基泰如是说。
  A greater height difference in a couple was positively 2 related to the wife’s happiness. He added that the relationship between height and happiness ‘gradually weakened over time and entirely 3 dissipated by 18 years of marital 4 duration’.
  夫妇身高差与妻子幸福感正相关。他补充说,身高和幸福感的关系会随时间推移而弱化,直到婚姻进入18个年头后完全消解。
  Dr Sohn, who analysed data from 7,850 women collected from a long-term population survey, said there could be many reasons why a taller man was linked to a happier wife.
  孙基泰从一项历时较长的人口调查中收集了7850名女性的数据,称男性个子偏高与妻子更为幸福相关联,其后有诸多原因。
  One is the intrinsic value of height; that is, women simply like tall men, while unable to say why.
  原因之一是身高的内在价值,即女性就是莫名喜欢高个子男性。
  This is similar to people favouring fatty, salty, and sugary foods without knowing exactly why: such foods are essential to survival but were scarce as humans evolved - hence craving 5 for such foods increased reproductive fitness in the past.
  这个和人们说不清为何喜欢高脂、偏咸或偏甜的食物一样,即这些食物对于人类生存至关重要,但随着人类进化,这些食物数量稀少,因而在过去对这些食物有渴求能增加生育能力。

adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
n.渴望,热望
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
标签: 妹子
学英语单词