时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   1. Worry, surprise, or fear can cause people to raise their eyebrows 1 in discomfort 2. So if someone compliments your new hairstyle or outfit 3 with raised eyebrows, that person may not be sincere.


  担忧、吃惊或是恐惧都能使得人们不自然地眉头上挑。因而要是有人在赞美你的新发型或是服装时眉毛上挑着,那他也许并不是在真心赞美。
  2. Whether you know it or not, your vocal 4 range shows your interest. "Once a conversation begins, besotted women slip into sing-songy voices," Psychology 5 Today reports, "while men drop theirs an octave."
  不管你是否对此知悉,你声线的变化反映出兴趣。《今日心理学》(Psychology Today,一本关于心理学的杂志,也有同名网站)报导称:“一旦人们开始交谈,动情的女人们说话会不经意地让声线动听,而男人们则会把音低八度。”
  察言观色:捕捉肢体语言的10个窍门
  3. When you look at someone in the eyes, it sets an arousal state in the body. A leering stranger can evoke 6 fear, while the stare of a lover can kindle 7 romance.
  当你注视某人的双眼,这能激活对方身体的某种状态。一个陌生人色眯眯地瞧你,能引发恐惧。而爱人的凝视则激发浪漫。
  4. In an attempt to avoid looking shifty-eyed, some liars 8 will purposefully hold their gaze a touch too long, so that it's slightly uncomfortable.
  为了避免被人看出目光闪烁,一些说谎者会故意让他们的目光停留过长时间,因而这让人有些不舒服。
  5. Psychologically, crossed legs signal that people are mentally, emotionally, and physically 9 closed off, which may mean they are less likely to budge 10 in a negotiation 11.
  从心理学上来讲,跷二郎腿表明人们在心理、情感和肢体方面都处于隔离状态,这似乎意味着他们不太可能会主动与你协商问题。
  6. When two people are getting along and feeling a connection, their postures 13 and movements mirror each other's.
  当两个人相处融洽、心意相通时,他们彼此的姿势和动作是镜像对应的。
  7. The smile is all about the crow's-feet around your eyes. When you're smiling joyfully 14, they crinkle. When you're faking it, they don't.
  笑容和眼角处的鱼尾纹关系甚大。当你开心大笑时,它们会起褶;当你假笑时,是不会这样的。
  8. Someone who is receptive to your humor is most likely interested in you. Laughter serves as a way of signaling a desire for a relationship, be it platonic 15 or romantic.
  能懂得你幽默的人更可能对你感兴趣。笑声发出的是一种渴求与你建立关系的信号,不管此种关系是柏拉图式的还是浪漫的。
  9. They include holding an erect 16 posture 12, purposeful walking, steepling, palm-down hand gestures, and generally open and expansive body postures.
  肢体语言包括坐姿笔直、故意走动、竖起手指、手势掌心朝下和通常张开和伸展着的身体姿势。
  10. A shaky leg can signal anxiety and irritation 17.
  一条腿抖动可以表明那人的焦急和愤怒。

眉毛( eyebrow的名词复数 )
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
  • The tongue is a vocal organ.舌头是一个发音器官。
  • Public opinion at last became vocal.终于舆论哗然。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
vt.唤起,引起,使人想起
  • These images are likely to evoke a strong response in the viewer.这些图像可能会在观众中产生强烈反响。
  • Her only resource was the sympathy she could evoke.她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。
v.点燃,着火
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
说谎者( liar的名词复数 )
  • The greatest liars talk most of themselves. 最爱自吹自擂的人是最大的说谎者。
  • Honest boys despise lies and liars. 诚实的孩子鄙视谎言和说谎者。
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
v.移动一点儿;改变立场
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
n.谈判,协商
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
姿势( posture的名词复数 ); 看法; 态度; 立场
  • Modern consciousness has this great need to explode its own postures. 现代意识很有这种摧毁本身姿态的需要。
  • They instinctively gathered themselves into more tidy postures. 她们本能地恢复了端庄的姿态。
adv. 喜悦地, 高兴地
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
adj.精神的;柏拉图(哲学)的
  • Their friendship is based on platonic love.他们的友情是基于柏拉图式的爱情。
  • Can Platonic love really exist in real life?柏拉图式的爱情,在现实世界里到底可能吗?
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
n.激怒,恼怒,生气
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
标签: 察言观色
学英语单词
air-seasoned timber
allomorphy
anagalligenin
androgenic haploid
antiheparin
audiovisual work
auger process
Bacillus indigogenes
Bendemeer
benzylmalonic acid
bernkopf
biographing
brekkie,brekky
casing bowl
catatonia features specifier
clasp boat
common problems
counter-lateral septum
countersniper
crapand
Date of Issue of Bill of Lading
day dream
defended terrance
diamond airfoil
diphenylbutylpiperidines
double elliptic geometry
doughy sensation
EAF (equivalent availability factor)
Enteryperpathy
ethnic national sovereignty
ex-stepdads
expand and contact freely
fachan
faucial
feurle
find favor with sb
four-headed capstan
gades
galoshes
gauge bar
give permission
gnathosomal groove
Godkowo
grain casting
homerkin
homogeneous number
hotlier
ignore uppercase
infra-red
integrating water sampler
king bolt bush
laser pulp cautery
leadbitters
leashing
machendra
Magill band
marshalling-departure track
michigan model
microcinematography
min max system
minilateralism
Mossuril
Mulderangst
Natal Bk.
not interesting or exciting
orbital maneuvering system
phototropic material
physnamy
plastic reinforcement
population shifts
righthelmet
ruler test
saleable product
Scottsonizing
selenoenzyme
solar azimuth angle
spectral transmission ratio
spiral scanning
stelocyttarous
stereo-mosaic
streufert
sub-channel signal
sudoxicam
syllable structure
tail gate end pillar
Taiyeh Lake
task activation
Taylor's equation
three-db coupler
ticket-holders
tommy logge
touch-down
twinning lamella
umuofia
university-rankings
utero-sacral promontory fixation
Van Duuren code
Warham, William
weightless deposit
ysalamir
zero-shifting