一般信用情报
一般信用情报
根据加尔各答的银行通知, 该公司是由C. E. 史密斯先生在1947年创立的, 其主要业务为药品、水泥、纸张及乳制品等货物的进口与购买。
Calcutta bankers advise that the company was originally established in 1947 by Mr. Charles E. Smith, to conduct a business in chemicals, cement, paper, milk-products, etc., as importers and indentors.
据我们所得到的情报: 该公司为新创立的公司, 1946年9月创立时, 其登记资本额为50,000美元, 但股东实际上缴纳金额总计仅为500美元而已。
We are informed: "The company is a newly-formed corporation, having been charered in September of 1946 with an authorized 1 capital of $50,000 with only $500 recorded as having been paid in".
这是对该公司的要求严格保密的回函。
This is a strictly 2 confidential 3 response to a request made by the firm.
任何有关个人、公司以及其它任何组织的信用状况如何, 本银行或本行职员所提供的情报, 无论内容如何, 仅供参考。对此本银行或本行职员, 不负责任何责任。
Any statement on the part of this bank or any of its officers as to the standing 4 of any person, firm or corporation, is given as a mere 5 matter of opinion for which no responsibility, in any way, is to attach to this bank or any of its officers.
- An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
- He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
- We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。