个人认购大额存单门槛降至20万元
英语课
China's central bank lowered the minimum amount of certificates of deposit (CDs) by individual investors 1 from 300,000 to 200,000 to give more people access to this investment channel.
日前,央行将个人投资人认购大额存单起点金额从30万元下调至20万元,以此让更多的人进入这一投资渠道。
A certificate of deposit is a time deposit that entitles the holder 2 to receive interest at a higher rate than ordinary deposits, and thus is more appealing to savers.
大额存单是可以让持有者获得高于普通存款利率的利息收入的定期存款,因此对储户来说更具吸引力。
个人认购大额存单门槛降至20万元
The People's Bank of China allowed commercial banks to issue CDs in June 2015, with a minimum amount of 300,000 yuan for individuals and 10 million yuan for institutions.
2015年6月,中国人民银行允许商业银行发行大额存单,个人认购的起点金额为30万元,机构认购的起点金额为1000万元。
The central bank said in a statement that lowering the threshold aims to promote the development of CDs, diversify 3 personal investment channels and help banks attract deposits.
央行在一份声明中表示,降低门槛的目的是推进大额存单业务发展、拓宽个人投资渠道、帮助银行吸引存款。
Interest rates on the certificates are mainly determined 4 by the market. CDs are tradable and can be used as mortgage for loans, according to rules unveiled by the central bank a year ago.
存单的利率主要由市场决定。根据央行一年前公布的规则,大额存单是可流通的,可以作为贷款抵押。
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
- The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
- That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
v.(使)不同,(使)变得多样化
- Our company is trying to diversify.我们公司正力图往多样化方面发展。
- Hills and woods diversify the landscape.山陵和树木点缀景色。
adj.坚定的;有决心的
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
标签:
认购