专门打击黑客的安全卫士“白客”
英语课
现实生活中有破门而入的小偷,网络世界就有远程潜入电脑的黑客。对应的,现实生活中有防盗的联防队员,网络世界也就有专门打击黑客的安全卫士,他们自称“白客”。
The phrase “online security guard”, which literally 1 means “white clan” in Chinese, is the opposite of “black clan” or hacker 2. It refers to professionals who fight hackers 3 in order to protect people’s information security in the online world. It’s not unusual that some of the online security guards are former hackers。
“网络卫士”在中文中的名称叫做“白客”,也就是“黑客”的反义词。“白客”指在网络世界中打击黑客以保护人们信息安全的网络专业人员。很多白客以前都曾经充当过黑客,这是大家都见怪不怪的事实。
For example:
I know an online security guard who used to work for the military, he can break into any computer in 10 minutes。
我认识一位白客,他之前为军方工作过,能在十分钟内潜入任何电脑。
adv.照字面意义,逐字地;确实
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.能盗用或偷改电脑中信息的人,电脑黑客
- The computer hacker wrote that he was from Russia.这个计算机黑客自称他来自俄罗斯。
- This site was attacked by a hacker last week.上周这个网站被黑客攻击了。
n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客”
- They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
- Arranging a meeting with the hackers took weeks againoff-again email exchanges. 通过几星期电子邮件往来安排见面,他们最终同意了。 来自互联网
标签:
白客