时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Our prayers have finally been answered.


  我们的愿望终于要成真了。
  On Tuesday, Google announced an official "Undo 1 Send" feature for all Gmail web accounts and the Inbox by Gmail app. The feature allows users to "take back" their emails within 30 seconds of sending them.
  近日,谷歌宣布“撤回”功能正式应用于所有Gmail网络账号和Gmail应用软件的收件箱。这个功能能够让使用者在发出邮件的三十秒内“撤回”邮件。
  To activate 2 the function, simply click onto Settings > General, and check the "Enable Undo Send" function. Then, you can choose whether to leave the function on for 5, 10, 20 or 30 seconds.
  想要开启这项功能,只要点击设置>通用,选择“允许撤回”功能。然后你能够选择5、10、20或者30秒内可以执行这项指令。
  撤回已发邮件
  After you send an email, a thin yellow strip appears under the search bar in your inbox, announcing that you've sent your email and giving you the option to undo or view your message. If you choose to undo the message -- within the given time frame of course -- your screen will bounce back to the original message, leaving you to delete or edit the message as you wish.
  发送一封邮件之后,收件箱搜索栏的下方会出现一条黄色通知框,告诉你邮件已发出,可以选择撤回或者浏览。如果你选择撤回邮件——当然是在限定时间内——你的屏幕会跳转到原始邮件的界面,你可以选择删除或者重新编辑。
  Previously 3, the feature was available only to Gmail users who decided 4 to enable the Labs function -- or, as Google says, "brave the Labs world." It's now a permanent Gmail function.
  之前,这个功能仅应用于那些决定使用实验室功能的人——或者,如谷歌所说,“勇战实验世界”的人。现在这成为了Gmail的永久功能。
  The feature is available on most accounts that use Google Mail, but not yet all corporate 5 accounts.
  这项功能适用于谷歌邮箱的大多数账号,但暂时不适用于公司账号。

vt.解开,松开;取消,撤销
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
vt.使活动起来,使开始起作用
  • We must activate the youth to study.我们要激励青年去学习。
  • These push buttons can activate the elevator.这些按钮能启动电梯。
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
标签: Gmail
学英语单词
abshir
African relapsing fever tick
aloxanthine
antineutron reaction
apetalae
Aquilaria Lam.
automatic recovery property
B. Mon.
bach-busonis
Begēmdir-Simen Prov.
between-and-within-plant
bidential
building costs
bull fiddles
burst-correction
CALLITRICHIDAE
cardiovascular disease diagnostics
Ceratomyxa
chemically-formed rocks
Chil-langmuir-schottky equation
Cochin-China
coldness in back
commercial gothic letter
comparative hydrology
compilable
conon bridge
currency peg
dahsiao-ch'i
devasting
diaphragm coupling
dihydrowogonin
discontinuity condition
double row engine
economic cycle
edge runner mill
elapidaes
eptazocine
Ethoxynaphthamide
eurobond
excluders
extreme sport
flight characteristic
fully automatic switching network
halogen tracer gas
hately
hull structural integrity
hunt's-ups
hydroxylamino
initial production check
inpatient multidimensional psychiatric scale
irido-
Kubokawa
lead borosilicate
lese majesty
Leydig cell aplasia
Li Xiannian
loose government
M.D.F.
mandoors
master alloyed powder
matchability
matmakers
McLeod's I.
melanophore-affecting hormone
mlaackiain
monochrometer
mycotic rash
nailing strip cross tie
new adjustment
no-sale
nonlinear integration
old-peoples
oscillating and rotary center beard hopper
overturn of strata
P.S.S.
per package limitation
phonocardiogra
phytomitogens
pimelodids
plating shop
Polygala reinii Franch. et Sav.
poststigmatal cell
potter through
program's procedure division
roll-type briquetting machine
see in its true colours
self-aligning gate transistor
slickness
social optimum
springbeam
standard description
stinkoes
Sub-boreal
Sulia
syndesmodiastasis
tidal effect
tongue toast
tractus rubroolivaris
unchoking effect
upper core structure
width of panel
zolman