墨西哥需要更多改革以促进经济增长
英语课
墨西哥需要更多改革以促进经济增长
MEXICO CITY, Sept. 2 (Xinhua) -- Mexican President Enrique Pena Nieto said Monday that his government has taken important decisions, but further reforms are still needed to promote the country's economic growth.
In his first state-of-the-nation address at the presidential residence(住所), Nieto reiterated 1 that it was a great opportunity to undertake the transformation 2(转型) during the first nine months of his administration.
Progress has been made regarding competition, education and telecommunications, he said, noting that reform plans on energy and finance will be presented in the coming days.
"The great transformation is possible and running. Important decisions have been taken with specific reforms to improve education, to combat monopolies and anti-competitive practices to open telecommunications and that all young people have access to the Internet," he said.
The president noted 3 that Mexico needs quality education, wealth and opportunities, which should not be the privilege of a few.
He said he knew that it is difficult to achieve the transformation because there is inertia 4 and resistance to overcome.
"As president, I will respect the rights of all, but also determined 5 to use all the instruments of the democratic state to promote the transformation as requested by the majority."
On energy reform, Nieto said having enough energy would allow more businesses to locate in Mexico and create employment. "Mexico could become an energy power for the benefit of all Mexicans," he said.
Meanwhile, the Mexican president said that the tax reform will strengthen the financial capacity of Mexico, enabling the government to invest in infrastructure 6, expand and improve education and establish universal social security.
"This reform will strengthen stability and economic growth, to simplify the tax system will increase the competitiveness(竞争力) of the productive sector 7, especially micro, small and medium enterprises," he said.
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
- "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
n.变化;改造;转变
- Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
- He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
adj.著名的,知名的
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
adj.惰性,惯性,懒惰,迟钝
- We had a feeling of inertia in the afternoon.下午我们感觉很懒。
- Inertia carried the plane onto the ground.飞机靠惯性着陆。
adj.坚定的;有决心的
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
- We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
- We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。