时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Beijing released stricter emission 1 standards for cars last Monday to improve air quality in the capital.


  北京市上周一发布了更为严格的机动车排放标准,以改善首都的空气质量。
  Starting on Dec 15, gasoline cars with National I and II emission standards will be banned from the road in Beijing when the city has an orange or red air-quality alert.
  自12月15日起,当北京市处于橙色或红色空气质量预警时,将禁止国I、国II排放标准的汽油车在市内道路上行驶。
  Furthermore, those cars will be banned from the road from Monday to Friday starting on Feb 15 next year.
  此外,自2017年2月15日起,北京将从周一到周五对上述车辆实施限行。
  改善首都空气质量 北京市禁行高排车辆
  "The number of cars with National I and II emission standards make up 8 percent of the cars registered in Beijing. However, the emissions 2 from those cars account for more than 30 percent of all emissions from cars in the city because of their low standards," said Fang 3 Li, spokesman for the Beijing Municipal Environmental Protection Bureau.
  北京市环境保护局发言人方力表示:“国I、国II排放标准的汽车占到了北京市注册车辆的8%。不过正是因为这一低标准,这些汽车的排放量达到了这座城市所有汽车的排放量的30%。”
  Car emissions are one of the major sources of air pollution in Beijing, said Fang Li.
  方力称,机动车排放是北京空气污染的主要源头之一。
  "Making cars on the road cleaner is an important way to cut pollution," he said. "In fact, this method is widely used in major European cities and proven to be effective."
  他表示;“使路上行驶的机动车更干净是减少污染的一种重要方法。事实上,这种方法被广泛应用于欧洲各大城市,并被证明是有效的。”
  To encourage car owners to replace their high-emission cars, the government is providing owners with subsidies 4 of between 5,000 yuan and 12,000 yuan. The subsidies will be given from Dec 1 to the end of next year.
  为鼓励车主更换高排放车辆,政府将为车主提供5000-1.2万元不等的补贴。补贴将于12月1日至明年年底期间发放。

n.发出物,散发物;发出,散发
  • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission.采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
  • Finally,the way to effectively control particulate emission is pointed out.最后,指出有效降低颗粒排放的方向。
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
n.尖牙,犬牙
  • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • The green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
  • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
标签: 首都
学英语单词
a success
AC spark source
acidulating agent
adulterousness
alpha-Meprodine
angel's advocate
Aryabhata I
astr
attack table
be engaged at
bibliographic relationships
body boundary
brass over
cantilever triangulation
caphyra rotundifrons
capital leverage
chestnut-sided
chrome-yellow
colour-minus-difference voltage
condensing-water recovery equipment
continuous contactor
convergent cross
corresponding volume
desiccant type dryer
development effect
device managers
Dimethan
Dipyrin
dissertationists
drag racers
dynamic scheduling simulator
electric channel
family photo
fettlings
figure-eight
forenisc immunology
Francis II
Fraxinus inopinata
Fry, Christopher
gratton
gurages
hamme ton silver
hang dyeing
horseshoe fall
humeral callus
ideologemic
in good with
infumate
integral pulse-height distribution
Irish
Kedougou
large chemical complex
lemildipine
Madeniyet
mechanical instability
mechanical steering gear
multistage-mixer column
Naenae
napha water
NEAA
Network Computer Reference Profile
North Carver
open hatch vessel
package outline
path overhead layer
penologist
Peshāwar Div.
pin clip
polypro
pressure sintering
price elasticity
probelike
pyroelectric vidicon
ready coating
rearm
reflated
refrigerations
riskers
rivals.com
rose topaz
shipper's
silenes
sour-faced
sozalbumin
split your sides
square eyed auger
strategic aerospace wing
subplant
sunkenly
Talpidae
tank tactics
title of respect
to immigrate
Transjordanians
trumpet-major
unbelligerents
up-times
Venturi-type expansion nozzle
vortexer
water void ratio
water-bound macadam surface
water-polo