时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1. be in tears 含泪,泪流满面


  例:
  Most of us were in tears by the time he’d finished his story.
  他讲完故事时,我们大多数人都已泪流满面。
  2. have tears in one’s eyes 眼里含着泪水
  例:
  Jane turned to me with tears in her eyes, and Begged me to help her.
  简眼里含着泪水转我, 恳求我帮帮她。
  3. burst into tears 放声大哭,突然哭起来
  例:
  Laura burst into tears and ran out of the room.
  劳拉突然哭了起来,然后从房子里跑了出去。
  4. tears roll/run down one’s cheeks 泪水顺着脸颊淌下来
  例:
  He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played.
  音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊淌下来。
  5. fight back tears 抑制住泪水
  例:
  Bill fought back his tears and tried to comfort Sarah’s mother.
  比尔抑制住泪水,并试图安慰桑拉的母亲。
  6. bring tears to somebody’s eyes (因伤感而)流泪。
  例:
  The old song always brought tears to my eyes.
  那首老歌总是让我伤感得流泪。
  7. be close to tears/be on the verge 1 of tears快要哭了
  例:
  Her hands were shaking. She was on the verge of tears but Paul didn’t realize that.
  她的手在颤抖,她快要哭出来了,但保罗一点也没有意识到这一切。
  8. reduce somebody to tears 使某人不禁流泪
  例:
  He nagged 2 and complained, and reduced Louise to tears.
  他唠唠叨叨,不停地抱怨,使路易斯不禁流泪。
  9. somebody’s eyes water(风、烟雾等) 使眼睛淌眼泪
  例:
  Joe’s eyes were watering from the smoke that filled the room.
  乔的双眼正被因满屋的烟雾熏得淌眼泪。
  10. cry one’s eyes out(口语)痛哭流涕,哭得很伤心
  例:
  Cecil came round later, crying his eyes out, asking me to forgive him.
  赛西尔后来来了,哭得很伤心,请求我原谅他。
  11. make somebody cry让某人哭,惹某人哭
  例:
  David often teases 3 his little sister and makes her cry.
  大卫经常惹她妹妹哭。
  12. break down(因情绪失去控制而)痛哭,大哭
  例:
  I left quickly,not wanting to break down in front of the children.
  我赶快离开了,因为我不想在孩子们面前大哭。
  13. have alumpin one’s throat(因感动、悲伤而)哽咽,喉咙哽住
  例:
  There was a lump in my throat and I didn’t speak because I knew I would cry.
  我哽咽了,没有说话,因为我知道我会哭的。
  14. turn on the water works(口语)(撒娇)哭出来,(故意)哭起来
  例:
  It’s no good turning on the water works. You can’t stay home from school.
  你哭也没用,因为你不能逃学。

n.边,边缘;v.接近,濒临
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
adj.经常遭责怪的;被压制的;感到厌烦的;被激怒的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的过去式和过去分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
  • The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long. 那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。 来自《简明英汉词典》
  • She nagged him all day long. 她一天到晚地说他。 来自《简明英汉词典》
v.取笑,戏弄( tease的第三人称单数 );梳理(羊毛等)
  • My boyfriend's brother is really out of it; he always teases us. 我男友的弟弟很无聊;他总是捉弄我们。 来自辞典例句
  • The little boy teases for ice-cream. 小男孩不住地吵着要买冰淇淋。 来自辞典例句
标签: 英文表达
学英语单词
a man of few words
accumulational relief
after telemotor
albino rat
alliterations
Anglo-normans
anti-icer fluid
aquaphobias
aspartate(Asp)
available for
bare wire arc welding
biology of botrytis
bitson
body of rod
bounded loss function
bulk-oil flotation
cavity flow theory
center of gravity (cg)
chain of responsibility
contrast stain
coreqs
crackulating
data-ink
dermo-injector
diagnosis priority
Dibi
eaglewood
electrostatically focus(s)ed tube
esophagorespiratory
feedwater reserve tank
fiducials
flos arecae
genus hylophylaxes
great Solomon's-seal
heater washing hole
heloniopsis japonica maxim.
hitting up
inescapableness
itsik
jigos
Katanga
kinkled
labelling of compounds
labiodental sound
labour in process account
laffy
lavendul
leak-proofness
local costs
Luceque
M. A. S.
magnets
menopausal
merises
mis-sayer
multi-monitor
municipal hospital
musculus obliquus uniquadranto-segmentalis
net-worth tax
noncensorious
Paramé
permeable dike
philabeg
Philostigmine
plone
procambarus clarkii
procedure information
puppetlike
push press
pustulata
put a human face on
rewalds
Routing Information protocol
SAE-R
secosteroids
seeding by sprinkling spore fluid
seer hand
siliquiferous
slow-starters
sort tree struction
soundscore
specific amplified polymorphism
spur-gall
suborder odontocetis
sun-roofs
super scanning
tankies
teaching perfermance test
terminated ramp
test item
throngly
top-paid
tov
tuberculous prostatitis
tweseldown
vacuum flight path
value of marginal product
variable-format messages
volcanises
wash boiler
withfall
ya