时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   昨天是“三八”国际妇女节100周年纪念日。联合国官员近日称,妇女仍是贫穷最大的受害者。联合国秘书长潘基文发表致辞,呼吁各国为妇女争取权益。胡锦涛主席再次向世界表明,中国将坚持贯彻男女平等的基本国策,不断促进性别平等。


  请看《中国日报》的报道:
  The government will do more to achieve gender 1 equality, President Hu Jintao said on the eve of the 100th anniversary of International Women's Day。
  中国国家主席胡锦涛在国际妇女节100周年纪念日前夕表示,我国将采取更多措施促进性别平等。
  文中的gender equality就是指“性别平等”。目前,我国已在很大程度上消除了gender discrimination(性别歧视),但不同性别之间存在gender gap(性别差异)是正常的。为了实现gender equality,现在很多学术文章和报纸中都采用gender-neutral language(中性语言)。
  随着社会的多元化,有些追求时尚的人成为了gender-bender/ gender illusionist(异性装扮癖好者),但如果在心理上无法认同自己与生俱来的性别,就会出现gender confusion(性别错乱)。
  虽然sex和gender在中文中都可以翻译为“性别”,但sex侧重于“生理性别”,而gender侧重于“社会性别”,带有社会性和性别取向的意味。

n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
标签: 英文表达
学英语单词
activity holiday
Alzenau
ARDA (analog recording dynamic analyzer)
arrival current curve
Arteriviridae
asphodels
azafen
babied
back swing actuator
barbed wire, barbwired
bevelled washer
biological rotation
blow-up pan
boob-baiter
buck-saw
butting collision
cat o' mountain
characteristics of electrical product
Chasmistes
chemorecer1tor
choke plug
Class Two license
contact-free
contour sander
cooling air temperature
daisy chain bus arbitration
damping chamber
dilaurate
drive gear carrier
duplex ileum
earthing cable
elephantids
entrenched meander
experimental regulation
federal radionavigation plan
Fedorivka
Ferrel cell
frozen black hole
fruitsets
generative transformational grammar
gillsonite
godown changes
haliaetus
Illicium philippinense
in direction
in lieu
inherent delay
interaction representation
jokanaan
Kavadh I
Kikunae
leather tensile strength machine
lodine
lower semi-continuous hull
magnefy
Marquelia, R.
megacities
Monobrachy
multiple rate of exchange
neezing
nitro-acinitro tautomerism
nonresectabl
normal association analysis
ohlund
ouk
paper chases
participating fee
pathogenesis of concurrent Zang-Fu disease
Pearson's solution
podogynium
Polkton
porrections
Prenanthes
prepolymerize
profluvious
restorability
sapirs
schwartzes
search rescue beacon equipment
self-deliverance
semi-cycle
semiconductors
set something on foot
shock absorber bracket
sieving method
single-error mode
smoke suppressant
solorina simensis
souvenier
specific material demand
stomatal pit
supply chain sustainability
tarpaulin canvas
technical selling
thingumbobs
time information
universal logical circuit
unnotably
went on a journey
white-handedness
Willa Cather