时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Islamist militants 1 are thought to have stolen 11 commercial jets in Libya, sparking fears of a 9/11-style attack around the anniversary of?the terrorist atrocity 2.


  在911恐怖袭击的周年之际,对此类恐怖袭击的畏惧心理愈来愈浓。而伊斯兰武装势力被认为偷走了利比亚的11架商务客机。
  The planes went missing from Tripoli airport in August after Libyan Dawn rebels took over the county's capital. It is advanced noticed in the last two weeks of the possibility that one of more jetliners may be used in an attack around the 13th anniversary of September 11, or the second anniversary of the deadly attack on America's diplomatic compound in Benghazi.?
  八月在伊斯兰武装“利比亚黎明”攻占首都之后,这些客机于的黎波里机场失踪。据称,过去两周内曾有可靠消息表明这些失踪客机可能被用于纪念911恐怖袭击13周年的活动,或者是纪念班加西外交公寓遭受恐怖袭击的2周年。
  One official told the paper: "There are a number of commercial airliners 3 in Libya that are missing. We found out on September 11 what can happen to hijacked 4 planes." Reports of the missing planes are yet to be officially confirmed, but intelligence agencies are said to be trying to locate all planes owned by Libya's.
  一位官员称:“失踪客机数量众多,我们现在尚无法查明9.11是否会有恐怖事件发生。”关于失踪客机的报告依然等待官方确认,然而据悉情报单位正试图定位利比亚所属的所有客机。
  A Moroccan military expert said the missing jets were being held by a group called the Masked Men Brigade who are thought to have links to al Qaeda and terrorist organization Ansar al Sharia. He said the threat of an attack spread from Cairo to Lagos and claimed the Masked Men Brigade "is plotting to use the planes in attacks on a Maghreb state" on the anniversary of 9/11.
  一位摩洛哥军事专家称失踪的客机和一个叫做蒙面人部队的组织有关,该组织被认为和基地组织安萨尔伊斯兰教义组织有染。他认为从开罗到拉各斯都有遭受恐怖袭击的危险,并称蒙面人部队计划在911袭击周年时策划对马格利布的袭击活动。
  Counter-terrorism expert Sebastian added that the planes could either be used as a "super-high precision guided missile", as they were on September 11 2001, or to bring in a large number of armed terrorists to locations open to commercial airlines. Tripoli airport has been closed since mid-July, and the Libyan government said over the weekend that it no longer has control of the capital.
  反恐专家塞巴斯蒂安补充说,飞机有可能被用作“高精确制导导弹”,正如2001年911事件的一样;或者将被用作武装恐怖分子的运输机。的黎波里机场自七月中旬开始关闭,利比亚政府称不逾周末,将丧失对首都的控制。

激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
n.残暴,暴行
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
n.客机,班机( airliner的名词复数 )
  • The fog grounded the airliners. 大雾迫使班机停飞。 来自《简明英汉词典》
  • They placed very stable and accurate atomic clocks on regularly scheduled jet airliners. 他们将非常稳定、准确的原子钟装在定期飞行的喷气式班机上。 来自辞典例句
劫持( hijack的过去式和过去分词 ); 绑架; 拦路抢劫; 操纵(会议等,以推销自己的意图)
  • The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome. 飞机在从伦敦飞往罗马途中遭到两名持械男子劫持。
  • The plane was hijacked soon after it took off. 那架飞机起飞后不久被劫持了。
标签: 利比亚
学英语单词
acrylic resin adhesive
activation pointer
arched collecting tubule
ballata
before you can say Jack Robinson
brocchi
Bullenbaai
Carnot's solution
cartway
chipcore
claim the protection of the law
clarified brine storage tank
closed confinement
co-omnipotent
consignment-out
cottise
craneages
cylinder scavenging system
deferred rate
Difuradin
diphenylmethanols
disappointed with
domain name tasting
drill pointing machine
epoxybromobenzene
F-F (form feed)
ferrodistortions
frequency domain signal
gamonts
gift pack
grassmann's law
Grey Cardinal
groundages
hammer something into someone's head
hear tell
Hopkinson coefficient
howsons
ideal gases
igun
iidaka metal
image information processing system
immunity to
impurity-band conduction
karabin
kenbridge
Lambertian surface source
Levasseur's sign
light area
mechanical seal with inside mounted spring
miniature rifle
mixed bacteria
motionlessness
must-carry
Neutrogena
Olbelam
optical directional coupler
peat bed(bag)
phosphorescent light
polyhedrosis virus
Ponte Gardena
positive temperature coefficient
power-actuated safety valve
pre-records
precaution code
quadrantopia
ranunculus albertii regel et schmalh
regularises
Risnjak
rites de passage
Rivne
rotary sampler
sand-gravel ratio
Sappey's subareolar plexus
scaling back
semicrouches
shilly shallied
side forklift
siliceous o?lite
solid rate
spiky texture
story editor
stratigraphy geology
striggio
sulfamethoxazol
superharmonic function
surface-flatness checker
tabernacle
telluryl
templegoing
the tabernacle
thermal capacity value
thermal transmission coefficient
to whitewash
trambooze
troaks
two-shaft turbine
unguentum acidi salicylici
vasomotor tumentia
Vigevano
well-distributed points
woodworkings
zinebs