时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Power outages across the Washington area knocked out electricity at the U.S. State Department and briefly 1 disrupted activities at the White House, the Capitol and the city’s tourist attractions.


  华盛顿地区停电波及美国国务院,并短暂影响了白宫、国会大厦及城市景点的活动。
  The power failure Tuesday was caused by a dip in voltage because of a problem with a transmission line, the Pepco power company said in a Twitter posting.
  电力公司Pepco在twitter上指出,输电线故障引起的电压骤降导致了周二的停电。
  Southern Maryland Electric Cooperative said a Pepco transmission conductor at a SMECO switching station in Charles County, Maryland, broke free from its support and fell to the ground, interrupting supply to four stations. Electricity has been restored to its customers, the Maryland cooperative said.
  南马里兰州电力合作社(简称SMECO)表示,该社在马里兰州查尔斯郡的某个交换站内的Pepco导线因损坏从支架上坠落,导致4个交换站的电力供应中断。不过供电已经恢复。
  美国国务院停电 <a href=http://www.hxen.com/englishnews/ target=_blank class=infotextkey>新闻</a>发布会靠手机照明
  U.S. Homeland Security officials “do not currently see a nexus 2 to terrorism or anything like that,” White House spokesman Josh Earnest told reporters. President Barack Obama wasn’t affected 3, and the effect on White House staff was “minimal,” Earnest said. He said he and Obama were in the Oval Office during the outage.
  白宫发言人约什·厄内斯特告知媒体,美国国土安全局“尚未发现此事与恐怖主义等有关。停电只“轻微”妨碍了白宫的工作人员,而奥巴马总统则完全不受此事影响。他还指出,停电时,他和奥巴马总统正在椭圆形办公室(美国总统的正式办公室)里。
  Power was restored at the State Department in phases. During the outage, hallways were lit only by light filtering in from the windows. State Department spokeswoman Marie Harf completed her press briefing in the dark, reading from a binder 4 by the light of her iPhone as reporters took notes with lighting 5 from their mobile phones.
  国务院的供电很快就被恢复。停电期间,走廊只能靠窗外的光线照明。国务院女发言人玛丽?哈尔芙靠iPhone照明读完简报,而记者们同样在手机光线下做了记录。

adv.简单地,简短地
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
n.联系;关系
  • Shared ambition is the vital nexus between them.共同的志向是把他们联结在一起的重要纽带。
  • Either way,the nexus between the consumer and consumer prices is important.无论那个方面,消费者与消费价格之间的关系是至关重要的。
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
n.包扎物,包扎工具;[法]临时契约;粘合剂;装订工
  • The cloth flower snaps on with a special binder.这布花是用一种特殊的粘合剂固定住的。
  • Purified water was used as liquid binder.纯净水作为液体粘合剂。
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
标签: 国务院
学英语单词
ADA compiler
alienation mutual affection
asphericities
atmospheric boil
autoinsufflation
be on other side of the fence
Bellocq's tube
calochortus nuttalliis
civiliss
clutch release finger
coke accreting fluid bed
collagen fibre
cyclical price movements
DAD, dad
dead-wind
death sentence
diamond core drill
DPI - dots per inch
duckbill cat
ebony families
effect of a single disturbance
emergency special session
entuning
eucalyptus umbellata domin
exciting element
exocentric construction
fadin
femoral nerve block anesthesia
general balance sheet
glacial chute
glorified
GRAFCET
hammonds
heterochinine
humid microthermal climate
hypertensin precursor
index ring
integrating autopilot
jaipurite
jamming of shutdown rod
Jokkmokk
Kelly, R
keyboard common contact
labrous
Leaf-succulents
lexicosyntactic
LIMOPSOIDAE
loose pile
lycopodium obscurums
Microtoena
mm. interossei plantares
Muslimas
mylis ampoule
Napier Broome B.
natural river
Ndiamakouta
nickel cermet
non stationary flow
non-operating charges
nuclear-fuelled boiler
Nuka Bay
odd-bods
off ... legs
off-heat
off-key
paddling pool
para-heluim
parallel midbody
perforate bowl
peronospora capparis
programmed function keyboard
propound
Quippian
red-necked grebes
sabata
sacking operation
scientia
scleropodous
scripturiency
send into exile
silk-weaving
stabilized animal fat
standard containment
step brazing
stone papers
sucketh
sulemans
sulynn
super-threshold visibility
Tapoeripa
thirty-day forecast
torque type power meter
troph-
unting
untrite
user data set
utmost vacuum seal
Villano, R.
vmx
wimille
wireless telegraph station
Xinhua