时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

1. Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻烦没来找你,就别去自找麻烦。


第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。


2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong. 我认为那个学生写在黑板上的那个"that"是错误的。


第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词"那个";第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。


3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know. 我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。


4. We must hang together, or we'll be hanged separately 1. 我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。


这是一句双关语。前面的hang together是"团结一致"的意思,后面的hanged是"绞死"的意思。


5. The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。


这个句子包含了英语中的26个字母。


6. Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧还是蝙蝠?


这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。类似于"上海自来水来自海上。"


7. 上联: To China for china, China with china, dinner on china. 去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。


下联:到前门买前门,前门没前门,后门有前门。


这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个"前门"指"大前门"香烟。


8. 2B or not 2B, that is a ?


这是一种文字简化游戏。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存还是毁灭,那是一个问题。)


9. He never saw a saw saw a saw.


他从来没见过一把锯子锯另一把锯子.


第一个saw是动词see的过去时, 第二和第四个saw带有不定冠词"a"在前,是名词"锯子",第三个saw是动词"锯".

 



adv.单独地,分开地
  • Bulky items will be collected separately.大件物品将分开收集。
  • Text and graphics are prepared separately and then combined.文字和图分别编排后再进行混排。
学英语单词
Adigoppula
Aphis fabae
arteriae rectalis inferior
atomic object model
Avogadro constant number
barrier grid storage tube
bassinettes
be cooped up
black rot of cabbage
blue vision
bond age
broad ligament of uterus
buckhounds
changium smyrnioides woeff
collateral office
coloured plaster
complete silk reeling equipment
component rank
conventional price
costiform
counter-flow heat exchanger
crescent-type arch bridge
CY to Door Service
cycling shorts
D. T. C.
damaged conductor
DARMS
dimension of picture
electtoscopy
entering water
ergot-alkaloid
exposure dose of radiation
eyeservices
few-flowered leek
field self-induction
foreign direct investment
fukujusonorone
fuzz box
Gag, Pulau
Galleno
genus phylliums
gone the whole hog
Hargām
information leakage
isoclinic line
kick in
Lebenslust
lightning diverter
low frequency electric induction furnace
macute
measurable space
metencephalospinal
Minderoo
momentos
mucilaginous substance
n-enanthic aldehyde
native cherry
near optimal grouping
needle trades
neuroes
overgod
pathology of human leukemias
pattern learning parser
Peltier cooler
polyvinyl butyral resin
porne
position error probe
prompt in
Rattus rattus
rectouterine muscle
regeneration signal
regression toward the means
Rhyniaceae
righting couple
salt line
sand waves
scargills
sea test
Skradin
solable
sonarography
ss-DNA
standardization of geographical names
state contables
strip to the shirt
subbreeds
supertasters
supporting group
symbolic table pointer
traceable measurement
tree scale
unmaterialistic
unqueenlike
vacuum tube characteristic
variable expression
ventilation device
viral arteritis
Web based training
Whaleyville
whirling shaft
Woodbury Glacier