时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    Shavuot, the Feast of the Weeks, is the Jewish holiday celebrating the harvest season in Israel. Shavuot, which means "weeks", refers to the timing 1 of the festival which is held exactly 7 weeks after Passover. Shavuot is known also as Yom Habikkurim, or "the Day of the First Fruits", because it is the time the farmers of Israel would bring their first harvest to Jerusalem as a token of thanksgiving.

    Shavuot also commemorates 2 the anniversary of the giving of the Ten Commandments to Moses and the Israelites at Mount Sinai.

    Celebrating the Day of the First FruitsThe farmers of Israel would begin their spring harvests with the barley 3 crop at Passover. The harvest continued for seven weeks as the other crops and fruits began to ripen 4. As each fruit ripened 5, the first of each type would not be eaten but instead the farmer would tie a ribbon around the the branch. This ribbon signified that these fruits were Bikkurim, or the first fruits.

    At Shavuot the farmers would gather the Bikkurim into baskets and bring them to the city of Jerusalem where they would be eaten in the holy city. The farmers living close to Jerusalem would bring fresh fruits, while those who had to travel a long distance carried dried raisins 6 and figs 7. This joyful 8 occasion was celebrated 9 with the music of fifes, timbres 10, and drums. As the pilgrims approached the city walls they were greeted by the inhabitants of the city. Sometimes the King himself would join the procession to the Temple Mount. The Bikkurim ritual is no longer practiced in present day Israel.



n.时间安排,时间选择
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
n.纪念,庆祝( commemorate的名词复数 )v.纪念,庆祝( commemorate的第三人称单数 )
  • A tombstone is erected in memory of whoever it commemorates. 墓碑是为纪念它所纪念的人而建的。 来自《简明英汉词典》
  • A tablet commemorates his patriotic activities. 碑文铭记他的爱国行动。 来自《现代英汉综合大词典》
n.大麦,大麦粒
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
vt.使成熟;vi.成熟
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
n.葡萄干( raisin的名词复数 )
  • These raisins come from Xinjiang,they taste delicious. 这些葡萄干产自新疆,味道很甜。 来自《简明英汉词典》
  • Mother put some raisins in the cake. 母亲在糕饼中放了一些葡萄干。 来自辞典例句
figures 数字,图形,外形
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
adj.欢乐的,令人欢欣的
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
n.音色,音品( timbre的名词复数 )
  • Different timbres and different strings play one and the same soft and sweet serenade. 不同声色,不同琴弦,同拨着一支温馨的小夜曲。 来自互联网
标签: Shavuot 息汪月
学英语单词
a lot of
acaults
adenoid curette
affordest
Bastia
be employed in
blown-out land
capillary isoelectric focusing
carotid pulsilogram
cerebropathia psychica toxemica
cetyl alcohol flake
chlamydia psittacis
coincidence tube
constant(CONST)
count modulo N
dancehalls
dating bar
decimalbinary
double-main system
echinococcuss
electronic aid to navigation
enucleate egg fraction
estimating cost recoverability
family homaridaes
flanged shaft
forward gate-to-source breakdown voltage
Gainesville
gilders
gleaman
gorinsky
Grand-Lahou
haecceitic
horizontal hitch adjuster
how-to-vote cards
idiochromatic photoconductor
ifngr
induced enzyme
information error
internal angle of an alternator
Japanese mountain yam
Jatrophinae
judicial tyranny
june grasses
Kushikino
La Ferté-Milon
La Stampa
lag-lead compensation
Madden-Julian oscillation
manufacturing overhead budget variance
Marcomannic
microextraction apparatus
mis-understandings
monomethyluric acid
mood disorders
natrocalcite
nile green
occlusally
pairing heap
pedunculatas
phrenic ampulla
PIC (pocket ion chamber)
plug hat
pocket cartoons
program interrupt message
prosiopeses
put and call options
pyloric part
quarrel with ... bread and butter
rectified high voltage spark
reperforator switching center
rough landing
San Donato Milanese
semi-hardening
shepherd
signature by facsimile
smartmodem
spring bushing
srees
steering wheel tilting
stripping fastener
stuntednesses
suellen
support sting
synchronous ion
tannaim
tax exempt export
tenant in common
terrazzo finished surface
the Gracchi
thorbastnaesite
Thysanolaena latifolia
time selector
trevarren
trust arrangement
unengorged
unfarmed
unless otherwise indicated
water drinker
weight hanger
wheel stud
Willis' cords
wonter