时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Scientists have worked out why airline meals taste so bad - and the chef isn't to blame.Research shows that the sort of noise we are subjected to inside aircraft cabin affects our taste buds, reducing our sense of saltiness and sweetness - and increasing crunchiness。


  “飞机餐”难吃的谜底终于揭晓了,原来我们不能怪罪于厨师的厨艺,“噪音”才是我们总是觉得飞机上的食物不好吃的真正原因。科学家分析,机舱内的高分贝噪音影响了我们的味觉器官“味蕾”,同时降低了我们对甜味以及盐度的判断。
  The finding could explain why even the most tempting-smelling in-flight meals taste bland 1 and have the texture 2 of cardboard。
  这项研究结果解释了为什么即使飞机上的食物色、香俱全,我们也始终感受不到食物的美味,觉得飞机餐“味如嚼蜡”。
  'There's a general opinion that aeroplane foods aren't fantastic,' said Andy Woods, a researcher from Unilever's laboratories and the University of Manchester. 'I'm sure airlines do their best - and given that, we wondered if there are other reasons why the food would not be so good. One thought was perhaps the background noise has some impact。
  研究者说,关于飞机餐难吃的事实已经得到了广泛的认同,一方面,我的确相信机务人员已经尽力了,他们尽可能得满足乘客味觉上的需要。但是为什么飞机餐还是这么难吃呢?我们进行了一项实验后才认定其实是飞机上的噪音影响了我们的食欲。
  'There was no previous research on this, so we went about seeing if the hunch 3 was correct.' To test the theory, 48 diners were blindfolded 4 and fed sweet foods such as biscuits or salty ones such as crisps, while listening to silence or noise through headphones。
  因为之前没有任何关于“飞机餐”的实验,这只是我们的猜想,所以我们为此进行了一项测试,在测试中,48名就餐者被“蒙上双眼”尝试吃一些甜食:比如,饼干,或者薯片之类的,此时让他们的听觉处于舒服的状态,让他们听听音乐或者保持绝对安静。
  Each volunteer rated the foods for flavour and said how much they liked them. Background noise led to the foods being rated less salty or sweet. They were also perceived as more crunchy, the journal Food Quality and Preference reports。
  每一位就餐者都觉得食物很好吃,他们很喜欢。原来人们尝试食物的时候,背景声音如果太大声则会影响人们的食欲。
  Vocabulary:
  chef n. 厨师,大师傅

adj.淡而无味的,温和的,无刺激性的
  • He eats bland food because of his stomach trouble.他因胃病而吃清淡的食物。
  • This soup is too bland for me.这汤我喝起来偏淡。
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
n.预感,直觉
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
v.(尤指用布)挡住(某人)的视线( blindfold的过去式 );蒙住(某人)的眼睛;使不理解;蒙骗
  • The hostages were tied up and blindfolded. 人质被捆绑起来并蒙上了眼睛。
  • They were each blindfolded with big red handkerchiefs. 他们每个人的眼睛都被一块红色大手巾蒙住了。 来自《简明英汉词典》
标签: 噪音
学英语单词
a case in point
abies balsam
Ad grat. acid.
Adergon
agoraphobe
air-blower
air-borne contaminant
animal immunology
antipape
arcform
artificial sun
bank the fires
Bobrach
brake lining disc
calcium-manganese-silicon alloy
caloneis ophiocephala
CAPHO
charops striata
china clay chamotte
chloroben
common centre of curvature
complicatic acid
compressed air gauge
concurrent input output
continuous discount
control absorber
copine
crate address
dendral
depreciation-appraisal method
desmoplastic reaction
dissipation of difference scheme
double pivot attack
double pricing
dual diametraldimension
electrifying
electrodialyser
estimated assets
eucrystalline
Evenki Autonomous Okrug
ewer with raised lotus petals
Flumucil
FMAITP
fyodor dostoyevskies
GALS/HR
get the worst of it
ground fault current
help-wanted advertising
hexoctahedrons
high-pressure nervous syndrome
home radio
hong kong identity card
honourifically
hyalohyphomycoses
i-sunehed
integrated cryogenic isotope cooling engine system
interconnectedly
kalfax
Kashin-Beck's disease
keep one's mind on
ketas
layer of fusiform cells
Legree Simon
macboo
main scheduler
marthe
microdyne scrubber
nides
nocking
Parolfactory
pharaoh's ant
portable console
post-irradiation polymerization
Pujunan
Rhododendron xanthostephanum
rhythmic deposition
Rickettsia pediculi
rife
rouler
salwar
semilenses
sinospiral fibers
sleeping dropsy
spirited away
spring hole
substitute for leadership
tanniniferous idioblast
teacher centre
tetraisoamyl lead
to the last drop of one's blood
torsional shear test
truth quarks
ultrasparse
uniform equicontinuity
users tolerance
valence shell
vermilionville
Von der Wall Point
wave around
wave character of matter
West Vancouver
wind tunnel computer