时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

 The Duchess of Cambridge dressed to impress at the Bollywood Gala in Mumbai as she capped off a busy first day in India by uniting both the best of British and Indian fashion.


剑桥公爵夫人的装束在孟买宝莱坞庆典上大放异彩。繁忙的印度之行第一天结束了,凯特把英伦时尚和印度风尚两相结合了起来。
Kate has paid homage 1 to her hosts by flying the flag for British fashion while also showcasing Indian themes. 
凯特向东道主致敬,尽显英伦风采又凸显印度主题。
Kate arrived at the Bollywood gala in a custom royal blue dress by British designer - with the beading done in India. The Duchess is a big fan ofPackham and wears her designs for many prestigious 2 events.
凯特到宝莱坞庆典时皇家传统蓝色礼服,礼服由英国设计师设计,珠宝装饰在印度完成。公爵夫人是帕克翰姆的粉丝,多次在盛大场合穿她设计的亮相。
凯特王妃访印之旅:优雅高贵又尽显民族风
She accessorised the full length gown with a sheer shawl in a matching blue with sparkling beading to match and a clutch in the same shade.
凯特简单搭配了条有闪亮珠饰的蓝色披肩和同色手包,和一袭及地长袍相配。
Drop earrings 3 with two large blue stones hung from her ears, created by Indian designer Amrapali.
耳环出自印度设计师阿拉帕李之手,蓝色宝石,悬在耳际。
The Duchess even nodded to Indian style with her make-up, which diverted slightly from her classic look for a Bollywood-inspired cat eye.
公爵夫人还和印度风一致,较之经典妆容,凯特此番稍稍改变风格,画了宝莱坞风格影响的猫眼妆容。
The Duchess matched the bright print number, with pretty floral designs, with nude 4 rope wedge heels, ?99 from Mint Velvet 5, and sparkling chandelier earrings to meet local children to play a game of cricket in Mumbai.
公爵夫人闪亮的印花数字和漂亮的花型设计相配,裸色系带楔形高跟鞋99英镑,出自Mint Velvet。戴上耀眼夺目的吊灯耳坠,和孟买当地孩子碰面一起踢一场板球。
The eye-catching peplum blouse and skirt nodded to India with a red paisley print, a popular tear drop shaped design popular in India, especially for Kashmir shawls. She paired the outfit 6 with a ?165 clutch bag from Russell & Bromley and shoes worth by ?175.00 by L.K Bennett.
夺人眼球的荷叶边衬衫裙呼应印度风,红色佩斯利涡旋纹花呢印花和印度风行的泪滴造型,尤其适合克什米尔披肩。与凯特整套服饰相配的是售价165英镑的手包,Russell & Bromley出品,鞋子价值175英镑,L.K Bennett出品。
The royal blue 'Mary Illusion dress', which is currently sold out online, has a plunging 7 neckline with an illusion panel to make it more demure 8. Kate accessorised her glamorous 9 gown with the same statement earrings by Cassandra Goad 10 and wore her lustrous 11 hair down.
一袭皇室蓝“玛丽幻象礼服 ”,现在网上已经售罄,深开式低领加之透视饰片,尽显静娴。凯特长发披肩,发色亮泽,华丽的长袍礼服配饰为Cassandra Goad的耳环,彰显魅力。

n.尊敬,敬意,崇敬
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
adj.严肃的;端庄的
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
n.刺棒,刺痛物;激励;vt.激励,刺激
  • The opposition is trying to goad the government into calling an election.在野反对党正努力激起政府提出选举。
  • The writer said he needed some goad because he was indolent.这个作家说他需要刺激,因为他很懒惰。
adj.有光泽的;光辉的
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。
标签: 王妃
学英语单词
a beautiful mind
Actinomycinum
air contaminant
allain
Amazon Appstore
apotropaic imagery
automatic load imiitation
bish bosh
Brent Blend
buckytubes
characterizes
chestinesses
continental differentiation
controllable ballast
cruciform bollard
darboux differential equation
deconfine
diffusion donstant
diurnal pollution
dual-pressure controller
electrolytic hygrometer
Encrypt.
entrechat cinq
enumerabilities
epidotization
euphories
excerpts
extrinsic properties
far-
fernally
fiorani
fishery meteorology
flow integrator
frame lifting
freehand brushwork
full liquid-cooling generator
gapless structure
glow visualization
granule spreading nozzle
Gryllotalpa unispina
guglielmi
Hanadiang fibre
hereinafter described
hermeneuticist
herro
hexagonal nomogram
hydraulic log splitter
Iksil
interdisciplinary lesson
international situation
intraprezygapophyseal
jerseyed
Kalenji
kinetograph
legal affairs department
little ol'
Ludwig's ganglia
malehermaphroditism
mandibular first molar
Mannsberg's sign
MDHV
metastoma
mixer-grinder
monitoring period
Oscan
pacom
park-and-ride system
petanque
photoetching,photoengraving
phyllidia elegans
physical feature
pictorial navigation display
pinspotter
plant area trunk exchange
pneunatic hoist
point motion wheel
polishing stone
pony-size
Propoxychel
Purullena
relieving dyspepsia
Ribesalbes
row-lock arch
sanitary control
sarcine
serum culture-medium
spotted lace
St-Gerard
stereo-zone
structural plain
Takato
tapeworm-shaped
thallium sesquichloride
the lower orders
the silken bond
trichopus
trickled
tywi
U.S.S.B.
unsuits
vowis
yttrium formate