时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

 Moses Mendelssohn, the grandfather of the well-known German composer, was far from being handsome. Along with a rather short stature 1, he had a grotesque 2 hunchback. 


One day he visited a merchant in Hamburg who had a lovely daughter named Frumtje. Moses fell hopelessly in love with her. But Frumtje was repulsed 3 by his misshapen appearance. 
When it came time for him to leave, Moses gathered his courage and climbed the stairs to her room to take one last opportunity to speak with her. She was a vision of heavenly beauty, but caused him deep sadness by her refusal to look at him. After several attempts at conversation, Moses shyly asked, "Do you believe marriages are made in heaven?" 
"Yes," she answered, still looking at the floor. "And do you?" 
"Yes I do," he replied. "You see, in heaven at the birth of each boy, the Lord announces which girl he will marry. When I was born, my future bride was pointed 4 out to me. Then the Lord added, 'But your wife will be humpbacked.'
"Right then and there I called out, 'Oh Lord, a humpbacked woman would be a tragedy. Please, Lord, give me the hump and let her be beautiful.' " 
Then Frumtje looked up into his eyes and was stirred by some deep memory. She reached out and gave Mendelssohn her hand and later became his devoted 5 wife. 

n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
标签: 英语美文 爱情
学英语单词
Acaena
air powered pump
Aleutian mink disease
aminozide
ask an account
association centers
babyhouses
barre mark
be down and out
beclawed
certificate of identity
characteristic points
cloud ear
collideth
community receiving system
conductance titration
continuous communication system
deflection winding
desalinizes
discodermolide
donnets
dubroveks
encompass
energy function
equilibrant
ergotic
fixed camera
fotofluorography
fuckbrain
gas distribution room
half-round iron wire
high -speed starting
ideologises
in-being
induction center
inundated mine
journal bearing wedge
Kupiškio Rajonas
legal culture
lighters
matracas
meet sb's eye
megakaryocytic series
metal-fabrication
meter flow
mutually exclusive sets
neutron proportional counter
nitrocomplex
noise prevention
non - english major
noritic
onion routing
outplacements
outside mirrors
pasquil
perinephrium
petauristids
physical incompatibility
picture taking machine
pine-juniper biome
piscation
ployp
poly-some
power-laws
pre-audit
quantity of cadmium release
quantization error
raport
regression and correlation
rem/s
robitussin
runtimes
Shock-Hastings method
slicing veneer
solublecored oil cooling gallery
spatial distribution of laser mode
spatial oscillation
spectral displacement
spunk up
stative
steel semi-killed
step-back method of welding
stroke mechanics
subcurative
successive 2-line overrelaxation
surface tension number
tambocor
teacher stereotype
tertiary prevention
the following
Thomas Robert Malthus
Tignamar
transfair
tulip trees
tunxis
undecolic acid
unit write enable
unrefined copper
utilitarian function
World Trade Union
x-ray microanalyser
yeast rousing apparatus