时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

 Moses Mendelssohn, the grandfather of the well-known German composer, was far from being handsome. Along with a rather short stature 1, he had a grotesque 2 hunchback. 


One day he visited a merchant in Hamburg who had a lovely daughter named Frumtje. Moses fell hopelessly in love with her. But Frumtje was repulsed 3 by his misshapen appearance. 
When it came time for him to leave, Moses gathered his courage and climbed the stairs to her room to take one last opportunity to speak with her. She was a vision of heavenly beauty, but caused him deep sadness by her refusal to look at him. After several attempts at conversation, Moses shyly asked, "Do you believe marriages are made in heaven?" 
"Yes," she answered, still looking at the floor. "And do you?" 
"Yes I do," he replied. "You see, in heaven at the birth of each boy, the Lord announces which girl he will marry. When I was born, my future bride was pointed 4 out to me. Then the Lord added, 'But your wife will be humpbacked.'
"Right then and there I called out, 'Oh Lord, a humpbacked woman would be a tragedy. Please, Lord, give me the hump and let her be beautiful.' " 
Then Frumtje looked up into his eyes and was stirred by some deep memory. She reached out and gave Mendelssohn her hand and later became his devoted 5 wife. 

n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝
  • I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
  • At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
标签: 爱情
学英语单词
adsorption complex
ALGOL-60 extension
animated cartoon, animated drawing
area committee
automatic weight machine
average diurnal temperature
Baudrillard
baying
biddability
binam
binary apolarity
blot up
boethetic
bottom stowage
C dating, C-14 dating
cap it all off
coercive control
comarcas
conari
cottonseed oil
curvey
cwp
De Hoek
desonide-21-phosphate
dust-tight construction
electric resistance pyrometer
end surface
enicospilus chalasmatos
entencion
epcott
except
export import bank
extra-illustrated
frederiksens
Friend(virus)
genethon
hardware controller
hop-hornbeam
Huedin
hydraulic vice
income-tax form
invariant surface
ivory nut
limes death unit
logopathy
loop start line
lug screw
lugg
man-machine-digital system
map decoration
maximum unilateralized power gain
measurement of elevation
Mischna
natural wearing
non-cohesive soil
nonterminating uninterruptible
nuaman
one direction thrust ball bearing
overornaments
panel sample
pelophile
phase selection
pip generator
postchronous migration
preaxilliary excision
procellariiform seabirds
procuratorate
pulsator line
puterbaugh
reaction-control data
rear-end of spindle
recalibrates
replacement cost approach
river sediment load
run up noise suppression
scinticor
self-correction
sendler
shonas
shortbread cookies
Shrimati
software architecture
sov.
split-flow reactor
ST_moving-on-foot_moving-unsteadily-or-with-difficulty
state-of-the-state
statistical framing
stevenstons
stimulose
sub-pattern
system of mating
system timer
takeoffs
tin-lead bonding
transposon
triskelions
trousseau
USDR
usery
Web site usability
wirrolllying roll
Yirol, L.