时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:音乐咖啡厅


英语课

一个来自英国的清爽女孩蒂朵,唱着一首都会风味极重的歌:租借的心居无定所,明明渴望爱却宁愿疏离,害怕再次受伤,放弃尝试,筑起心防——旋律清晰流畅,感悟自然透彻,沧海桑田之后一切都会看得云淡风轻:“我一直以为,我会喜欢住在海边,独身周游世界,生活得更简单”——只是,太轻巧了些,也有些无情,你觉得呢?
  这是蒂朵2003年同名专辑《漂泊的心》(Life For Rent)的主打歌曲。于大家最好奇的专辑标题《Life For Rent》,Dido表示:“这代表了我目前对生活的看法和心境,以及我未来想过的生活。不要怕冒险尝试。人很容易安于稳定自满,和世界脱节。这张专辑是我时时刻刻对自己的提醒及警惕。”——相对于这首主打歌,专辑的意义要积极得多。


 


英文歌词
I haven't really ever found a place that I call home
I never stick around quite long enough to make it
I apologize 1 that once again I'm not in love
But it's not as if I mind that your heart aren't exactly breaking


It's just a thought, only a thought


But if my life is for rent and I don't learn to buy
Well I deserve 2 nothing more than I get
'Cause nothing I have is truly 3 mine


I've always thought that I would love to live by the sea
To travel the world alone and live my life more simply
I have no idea what's happened to that dream
'Cause there's really nothing left here to stop me


It's just a thought, only a thought


But if my life is for rent and I don't learn to buy
Well I deserve nothing more than I get
'Cause nothing I have is truly mine


While my heart is a shield 4 and I won't let it down
While I am so afraid to fail so I won't even try
Well how can I say I'm alive? If my life is for rent


中文歌词
我仍未找到可以称为家的地方,我永远不能足够坚持使它成为现实
我再次抱歉我并未坠入爱河,但这并不意味着我介意你是否真的心碎


这只是个想法,只是个想法


但如果我的心本来就属于漂泊,我却不懂如何去收回它
好吧,我只配得到我该得到的,因为我所拥有的并没有什么真的是我的


我一直以为,我会喜欢住在海边。独身周游世界,生活得更简单些
我也不知道究竟这个梦想意味着什么,因为实在没什么能再阻拦我了


这只是个想法,只是个想法


但如果我的心本来就属于漂泊,我却不懂如何去收回它
好吧,我只配得到我该得到的,因为我所拥有的并没有什么真的是我的


我的心是一张盾牌我也不会让它倒下,我太害怕失败所以我甚至放弃了尝试
好吧,我怎么能说我是活着的,如果我的心是漂泊的?


 



vi.道歉,谢罪;vt.道歉,谢罪,辩白
  • You must apologize to her for having kept her waiting.让她等了这么久,你应该为此向她表示歉意。
  • I must apologize for calling so late.我真是抱歉这么晚了才打电话给你。
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
adv.真正地,真实地,真诚的,不假
  • You must speak truly.你必须说实话。
  • He is a truly good man.他是个真正的好人。
v.保护,包庇,遮挡;n.防护物,护罩,盾
  • She intended to shield the child from the bad information.她打算不让这个孩子知道这个坏消息。
  • Dark glasses is an effective shield against the glare.墨镜有效地阻隔强光保护眼睛。
学英语单词
-fid
2-Vanillin
ajaw
background irradiation
barshaw
be in a bustle
bean-feast
bevel-tool
biffo
bossest
Burgers dislocation
butternut-squash
calmers
careeringly
cartesian rectangular coordinate system
cavum pleuropericardiale
chemosynthesized
chronic gastritis
contact-making clock
country life-pattern
couple action
culver's-physic
dead-work
decommission
deflecting glass
detail view
developing new market
double-delta wing
Down syndrome
dual-diffused MOS
eads-allah
electric fuel spray for preheating air
Espeland
evaporation feed liquor
flat-plate collector
flefdom
for honours of
fragmentation mapping
fregoso
frequency carrier diviation meter
fretworks
frigidoreceptor
gauzes
GBQ
Gearksite
got my feet wet
graphic statistics
green cochlid
Gueugnon
high-tension cell
hillaire
injector hole area
journey-man
Kazak language
kromogram
lexicosemantics
life end point
light volatile fuel
low latency
majorcas
management responsibility system
meyn
minifig
mockmain
neurogenic theory
new-england
nontroubled
parametric pump separation
paraproteinosis
Pellioditis
permethylations
petrol-electric bus
phorticella bistriata
poishas
private eyes
pro-reforms
reach one's majority
reconnaissance photograph interpretation
rhabdoweisia sinensis chen
Rothenstein
Rutsweiler an der Lauter
sea-puss
SerDes
signed magnitude computer
solid pintle
spaceband
strong gales
structured programming diagram
subject-oriented
switching DC voltage
system-resident
terricrepant
test center
time bell
trippe
Truozine
tsimmes
under the knife
wey-hey
whizz along
woodsia ilvenses
zia ul - haq