第34届香港电影金像奖:赵薇封后
英语课
The Golden Era dominated the 34th Hong Kong Film Awards with five wins, including best film, best director, best cinematography and best art direction.
《黄金时代》获第34届香港电影金像奖最佳影片、最佳导演、最佳摄影和最佳美术指导等5个奖项。
It was the fifth time The Golden Era's helmer Ann Hui won the best director award, after A Simple Life (2012), The Way We Are (2008), Summer Snow (1995), and Boat People (1982).
这是《黄金时代》的导演许鞍华第五次获得最佳导演奖,之前她获奖的电影分别是《桃姐》(2012)、《天水围的日与夜》(2008)、《女人四十》(1995)和《投奔怒海》(1982)。
Sean Lau took the award for best actor for his performance in Overheard 3. Lau was also nominated in the same category for his work in Insanity 1. It was his second time crowned best actor after 16 nominations 3; the first time was for his work in My Name is Fame (2006).
刘青云凭借在《窃听风云3》中的出色表现获最佳男主角。他也获得了《暴疯语》的最佳男主角的提名,继16次提名后第二次斩获最佳男主角奖项,第一次获此奖项是凭借《我要成名》(2006)。
Zhao Wei of Dearest was named best actress. Zhao played a rural mother in China, whose foster daughter was taken away to a state-owned orphanage 4.
《亲爱的》中的赵薇获最佳女演员。影片中赵薇出演了一位中国农村母亲,她收养的女儿被送到了一家国营的孤儿院。
Golden Chicken SSS' Ivana Wong won both best supporting actress and best new performer awards. The singer-songwriter's foray into the film industry has garnered 5 her three nominations in the best new performer category, plus a nomination 2 in the best original film song category, marking a record for the most-nominated performer at the Hong Kong Film Awards.
王菀之凭借《金鸡SSS》获最佳女配角和最佳新演员2个奖项。进军电影界使这位创作歌手获得了最佳新演员的三项提名和最佳原创电影歌曲的提名,创下了香港电影金像奖最多提名的记录。
Veteran actor Kenneth Tsang was named best supporting actor for his performance in Overheard 3. Tsang's career has spanned five decades, with roles in James Bond film Die Another Day, The Replacement 6 Killers 7 and Rush Hour 2.
资深演员曾江凭借《窃听风云3》荣膺最佳男配角。曾江从事演艺事业50年,曾出演詹姆斯?邦德系列电影《择日而亡》、《替身杀手》和《尖峰时刻2》。
List of Awards:
获奖名单:
Best Film
最佳影片
The Golden Era
《黄金时代》
Best Director
最佳导演
Ann Hui, The Golden Era
许鞍华《黄金时代》
Best Actor
最佳男主角
Sean Lau, Overheard 3
刘青云《窃听风云3》
Best Actress
最佳女主角
Zhao Wei, Dearest
赵薇《亲爱的》
Best Supporting Actor
最佳男配角
Kenneth Tsang, Overheard 3
曾江《窃听风云3》
Best Supporting Actress
最佳女配角
Ivan Wong, Golden Chicken SSS
王菀之《金鸡SSS》
Best New Performer
最佳新演员
Ivana Wong, Golden Chicken SSS
王菀之《金鸡SSS》
Best Screenplay
最佳编剧
Overheard 3
《窃听风云3》
Best Cinematography
最佳摄影
The Golden Era
《黄金时代》
Best Film Editing
最佳剪辑
The Crossing I
《太平轮(上)》
Best Visual Effects
最佳视觉效果
Rise of the Legend
《黄飞鸿之英雄有梦》
Best Sound Design
最佳音响效果
The Crossing I
《太平轮(上)》
Best Action Choreography
最佳动作设计
Kung Fu Jungle
《一个人的武林》
Best Art Direction
最佳美术指导
The Golden Era
《黄金时代》
Best Costume and Make Up Design
最佳服装造型设计
The Golden Era
《黄金时代》
Best Original Film Score
最佳原创电影音乐
The Midnight After
《那夜凌晨,我坐上了旺角开往大埔的红VAN》
Best Original Film Song
最佳原创电影歌曲
Aberdeen
《人间小团圆》
Best New Director
新晋导演
David Lee, Insanity
李光耀《暴疯语》
Best Film from Mainland and Taiwan
最佳两岸华语电影
Coming Home
《归来》
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
- In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
- He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
n.提名,任命,提名权
- John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
- Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
- Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
- Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
n.孤儿院
- They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
- They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 )
- Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
- He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
- We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
- They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
标签:
金像奖