时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:好听的英文歌曲


英语课

Kilkelly Ireland 1


By Peter Jones


Kilkelly Ireland, eighteen and sixty,

爱尔兰 Kilkelly镇。1860年。

my dear and lovin' son John

我亲爱的儿子约翰:

你的好朋友Pat 2 McNamara校长,

Your good friend the Schoolmaster Pat McNamara,

so good as to write these words down.

他好心帮我写了这封信。

Your brothers have all gone to find work in England,

你的兄弟都去英格兰找工作了,

现在,屋子空荡荡的,让人神伤。

the house is so empty and sad,

地里的土豆遭受很强的虫害袭击,

The crop of potatoes is sorely affected 3,

a third to a half of them bad.

三分之一甚至一半都坏掉了。

And your sister Bridget and Patrick O'Donnell,

are goin' to be married in June,

你的妹妹Bridget 将于六月份和Patrick O'Donnell结婚。

Your mother says not to work on the railway,

你的妈妈说不久就不再去铁路上上班了,

and be sure to come on home soon

她确信这次真的是要待家里了。

Kilkelly Ireland, eighteen and seventy,

爱尔兰 Kilkelly镇。1870年。

my dear and lovin' son John

我亲爱的儿子约翰:

Hello to your missus and to your four children,

向你的妻子和四个孩子问好,

that they may grow healthy and strong

祝愿他们健康,祝愿他们壮实。

Michael has got in a wee bit of trouble,

Michael(约翰的兄弟)有点小小的麻烦,

我想他没有从以前的经验中汲取教训。

I suppose he never will learn

Because of the dampness there's no turf to

speak of and now we have nothing to burn.

因为气候太潮湿的缘故,这里没了干草,

现在我们没得可烧的东西了。

And Bridget is happy you named the child for her,

Bridget很高兴你给她的孩子取名,

尽管她已经有了六个孩子。

although she's got six of her own

你说你刚找到一份工作,

You say you've found work,

但是没说是什么样的工作,

but you don't say what kind,

也没说你什么时候回家。

or when you'll be comin' home

Kilkelly Ireland, eighteen and eighty,

爱尔兰 Kilkelly镇。1880年。

我亲爱的儿子约翰:

dear Michael and John my sons

我很抱歉要告诉你一个非常悲伤的消息,

I'm sorry to give you the very sad news

that your dear old mother has gone.

你亲爱的妈妈走了。

We buried her down at the church in Kilkelly,

我们把她葬在了Kilkelly镇的教堂边,

your brothers and Bridget were there,

你的兄弟们和Bridget那天都在。

You don't have to worry, she died very quickly,

你不要太忧虑,她走得很快,

你做祷告的时候不要忘记妈妈。

remember her in your prayers 4.

还有一件想必你听了高兴的事,

And it's so good to hear that Michael's returning

Michael挣了一些钱回来了,

with money he's sure to buy land

而且真的买了一块地。

For the crop has been poor and the people are selling,

因为地里的收成实在糟糕,人们都在卖地,

for any price that they can

只要给点底钱,他们几乎都会卖。

爱尔兰 Kilkelly镇。1890年。

Kilkelly Ireland, eighteen and ninety,

我亲爱的儿子约翰:

my dear and lovin' son John

我马上就要八十岁了,

I suppose that I must be close on eighty,

而你已经走了整整三十年。

it's thirty years since you've gone

正是因为你寄来的所有的钱,

Because of all of the money you sent me,

I'm still living' out of my own

我才能活到这个年龄,几乎超出了我的命数。

Michael has built himself a fine house,

Michael已经给自己盖了所很好的房子,

Bridget的小妮子们长得都很喜人。

and Bridget's daughters have grown

And thank you for sendin' your family picture,

谢谢吾儿你寄来的你的全家福,

they're lovely young women and men

他们是些非常可爱的年轻男女。

You say you might even come for a visit,

你说你甚至有可能回来看望我们,

what a joy to see you again

能再次见到你,这是多么让人高兴的事。

Kilkelly Ireland, eighteen and ninety two,

爱尔兰 Kilkelly镇。1892年。

my dear brother John,

我亲爱的兄弟约翰:

抱歉我没有及时写信给你,

I'm sorry I didn't write sooner,

告诉你父亲去世的事。

to tell you that father has gone.

He was living with Brigid, she said he was

他一直和Brigid生活在一起,

cheerful 5 and healthy right down to the end

她说,父亲愉快而健康,直到寿终正寝。

And you should have seen him play with the grandchildren 6,

而且,你真应该看看他和你的朋友

Pat McNamara的孙辈们玩耍时的样子。

of Pat McNamara your friend.

我们把他葬在了妈妈旁边,

And we buried him alongside 7 of mother,

down at Kilkelly churchyard

就是在咱们Kilkelly镇教堂的墓地里。

He was a strong and a feisty old man,

他是个很坚强的倔老头,

因为生活是如此的艰辛。

considering that life is so hard.

And it's funny the way he kept talkin' about you,

他总是提起你,而他提起你的时候总是很有趣,

he called for you at the end

临走的时候还在叫你的名字。

And why don't you think about comin' to visit,

为什么不考虑一下回来看看我们,

我们都真心盼着再见到你。

we'd all love to see you again



n.爱尔兰(西欧国家);爱尔兰岛(西欧)
  • Ireland lies to the west of England.爱尔兰位于英格兰之西。
  • Dublin is the capital of Ireland.都柏林是爱尔兰的首都。
n.轻拍,拍打声;vt.轻拍,拍打;vi.轻跑,轻击;adv.适时,彻底;adj.油腔滑调的,恰好的,合适的
  • Could you hear the pat?你能听到轻轻的拍击声吗?
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
祈祷( prayer的名词复数 ); 祈祷(习惯); 祈祷文; 经文
  • to say your prayers 祷告
  • He says his prayers every night before he goes to bed. 他每晚睡觉前都做晚祷。
adj.快活的,高兴的,兴高采烈
  • Yellow is a cheerful colour.黄色是令人高兴的颜色。
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
n.孙子;孙(女),外孙(女)( grandchild的名词复数 )
  • He left a bequest to each of his grandchildren. 他给他的孙辈每人留下一笔遗产。
  • His grandchildren afforded him his greatest pleasure in his old age. 他的孙子和孙女们在晚年的时候给了他最大的欢乐。 来自《简明英汉词典》
adv.在旁边;prep.和...在一起,在...旁边
  • There was a butcher's shop alongside the theatre.剧院旁边有一家肉店。
  • Alongside of him stood his uncle.他的身旁站着他叔叔。
学英语单词
18-OH-DOC
acaulose
acid-basebalance
adrianou
algal bound sand flat
Algood
all-intertial guidance
ambiens muscle
American Motors
Anaphalis acutifolia
arcuale
area pattern
array oneself in
Ausonius
available (earned) surplus
base accounting unit
basis cranii interna
be thrown out of the window
belteroporic
Brassica caulorapa
calorics
capiche
carboxyl esterase
cement-bound macadam
chief ray
clip range
controlled cancel
cowdie
creaunce
current transfer order
cybernetical
cyy-
D-araboflavin
Dalla
division indicator
double structure
eighty-mile
erythrosora
feedback check
fertilage
fibrinous pericarditis
finance manager
first-past-the-post
Folgares
fractional (deposit) banking
gap mutation
Getinaks
going-private
grammaticism
gushing gold
gyrocompass attitude reference system (gars)
Hayes compatible
hillers
inearth
interface channel
jinxy
judicial approval
Kirkwood
L. E.
Laskowski Seamount
laybourn
liodrosophila nitida
magneto-optic modulation
morphine type drug dependence
needle holes
no, thanks
nobuhikoes
nonpacket mode data terminal equipment
pararhotacism
patacake
Paulinized
pca
Picea asperata Mast.
plaripolar
polypropylene rope for ship
popular belief
programmable point-of-sale terminal
protoblastenia formosana
push comes to shove
rail freight
rate of imputation
Rausu-yama
scrap a machine
skittle-dog
soil erosion type map
spinal epidural abscess
square cell
swail
Swett, Pen.
tandem translocation
task run
thermodynamic frost-point temperature
transacylation
traveling-wave amplifier
unipolar precordial leads
unseldom
uracyl
usie
virtual distance
water-spirit
wdal
xanthosis