数据显示 我国空巢青年的人数正在大幅上升
英语课
China has lately witnessed an increase of so-called empty-nest youth, or young people who live alone, which experts believe is a cause for public concern.
最近,中国所谓的"空巢青年"人群有所增加(空巢青年即指独自居住的年轻人),专家认为这会导致公众的担忧。
Data from the National Bureau of Statistics shows that 12.45 percent of households were inhabited by one person in 2015. The figure in 2008 was 8.3 percent.
据国家统计局的数据显示,2015年,12.45%的家庭中只有一个人居住。2008年时这一数据还只是8.3%。
Specifically, of this "empty-nest" population, solitary 1 young residents are especially common, the Xinhua News Agency reported.
据新华社报道,特别而言,在这些"空巢"人群当中,独自居住的年轻人特别常见。
The term "empty-nest" was originally applied 2 to elderly people living alone after their children are grown and out of the house.
"空巢"这个词本来用于那些子女长大、搬出去之后独自居住的老年人。
数据显示 我国空巢青年的人数正在大幅上升
A report on empty-nest youth found that this group tends to feel lonelier than their peers, and their personal lives are largely confined to their rented apartments.
据一份关于"空巢青年"的报告显示,这些人比他们的同龄人更加孤独,而他们的个人生活很大程度上局限在租来的小公寓里。
As they typically live far from work to save money on rent, these youth often spend hours commuting 3, leaving them exhausted 4 in the evenings.
为了省钱,他们通常租住在离工作较远的地方,这些年轻人往往需要在通勤方面花上好几个小时,使得自己在晚上筋疲力尽。
Even so, this population chooses to live in big cities, as they are attracted to the opportunities in such metropolises 5.
即便如此,这些人仍然选择留在大城市,因为大城市里的机会吸引着他们。
Meanwhile, empty-nest youth are more inclined to spend money on better food, high-quality clothes and digital products. Some 21 percent of the group have no savings 6 or are slightly in debt, according to the report, which was conducted by Baidu Waimai and Wacai.com.
与此同时,空巢青年也更加倾向于花钱购买更好的食品、高品质衣物和数码产品。据百度外卖和挖财网的报告显示,21%的空巢青年没有存款、或者背负有小额债务。
The emergence 7 of empty-nest youth is a result of imbalanced social and economic development between big cities and smaller towns. It is also a natural result of China's ongoing 8 urbanization, Wang Yingmei, an associate professor of psychology 9 at Sichuan University, told Xinhua.
空巢青年的出现是大城市和小城市之间不平衡社会经济发展的结果。四川大学心理学副教授王英梅向新华社透露,这也是中国目前正在进行的城市化所带来的一个自然结果。
Still, experts warned that the growing size of this group could bring problems, affecting the population's psychology and marital 10 aspirations 11. Some recommended that youth get in engaged in community activities.
不过,专家警告称,空巢青年人群的扩大可能会带来一些问题,对该人群的心理和结婚愿望造成影响。因此,专家建议年轻人应该多参与社区活动。
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
- I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
- The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
adj.应用的;v.应用,适用
- She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
- This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
交换(的)
- I used the commuting time to read and answer my mail. 我利用上下班在汽车中的时间来阅读和答复给我的函电。
- Noncommuting objects are as real to the mathematicians as commuting objects. 对于数学家来说,不可交换的对象与可交换的对象是一样真实的。
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
n.一国的主要城市(不一定是首都)( metropolis的名词复数 );中心;大都会;大城市
- That season, you ride it, all metropolises achieve what one wishes! 那时节,您骑上它,一切都会如愿以偿! 来自互联网
- Carl has carried the banner in infernal metropolises. 卡尔曾经在那些地狱般的大都市流浪街头。 来自互联网
n.存款,储蓄
- I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
- By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
n.浮现,显现,出现,(植物)突出体
- The last decade saw the emergence of a dynamic economy.最近10年见证了经济增长的姿态。
- Language emerges and develops with the emergence and development of society.语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。
adj.进行中的,前进的
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
n.心理,心理学,心理状态
- She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
- He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
adj.婚姻的,夫妻的
- Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
- I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
- I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
- The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
标签:
空巢青