时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 The controversy 1 emerging during the match between the Chinese pair Wang Xiaoli/ Yu Yang and the Korean pair of Ha Jung Eun/ Kim Min Jung.


With both sides already qualified 2 for the knock out stages, suspicions grew when the longest rally lasted only 4 shots.
Having watched the match with some six thousand spectators at the Wembley Arena 3, Chairman of the London Organizing Committee, Sebastian Coe expressed his disappointment.
"It's depressing. Who wants to sit through something like that. It's not acceptable."
The same tactics were seen in another match between an Indonesian pair and another South Korean pair. The deliberate bid to lose so obvious, that the game was jeered 4 by the watching crowds.
The Badminton World Federation 5 reacting to that by disqualifying all four pairs. Their secretary general Thomas Lund explaining the decision.
"The pairs were charged under BWF's Players' Code of Conduct with 'not using one's best efforts to win a match' and 'conducting oneself in a manner that's clearly abusive or detrimental 6 to the sport."
However World No. 1 Lin Dan of China, who's in the final eight himself after knocking out Indonesia's Taufik Hidayat, says the players involved aren't the only ones to be blamed.
"What has happened may not have been in line with the Olympic spirit. But the rule makers 7 surely should take liability in this regard. We are just participating in the Games. But the regulators should have thought this through and be more rigorous in making the rules."
Leader of the German badminton team, Martin Kranitz, agrees that it's not just the players at fault here.
"What the problem is that the regulations give the possibility to do such things. So the first thing is that the BWF has to change the system (so that) such things cannot happen. The second thing is that if it's possible, can you do this or not. We are now in a very big focus world wide. I think it gives us very negative image."
The round robin 8 stage in question was only incorporated by the BWF instead of a straight knock-out tournament for these London Games especially. It was done with a view to give the sport more TV coverage 9 and more opportunities for less-strong players.
BWF Secretary General Lund says the system will be re-evaluated for later.
"We would evaluate the system for the future. There is an issue we need to look into. But we have diligently 10 made sure that the matches have been planned in a way where number one and two should meet last so there would not be any high motivation to plan matches and so on."
Currently the Chinese Olympic delegation 11 is investigating the incident, with officials promising 12 possible further action based on what they find.
But as things stand now, for the 8 players involved in the controversy, London 2012 has ended.
For CRI, I'm Tu Yun reporting from London.

n.争论,辩论,争吵
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
adj.损害的,造成伤害的
  • We know that heat treatment is detrimental to milk.我们知道加热对牛奶是不利的。
  • He wouldn't accept that smoking was detrimental to health.他不相信吸烟有害健康。
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
n.知更鸟,红襟鸟
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
ad.industriously;carefully
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
n.代表团;派遣
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
adj.有希望的,有前途的
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
标签: 羽毛球
学英语单词
acenaphthenylene
Acer yaoshanicum
advanced vertical
agitated depression, agitated melancholia
anti-reflexion
attojoule
auriferous pyrite
bainum
bandying around
barbach
Bratsk
bridgings
cake boys
carbon-14
carpathianss
Celebes (Sulawesi, Pulau)
chain type hay loader
Chemodenervation
communtatorless
compulsive settlement
corrosion mechanism
cotton fibre
dae-jung
dallen
dampening force
decationize
dualistic theory
El Hidjer
equivalent test
factory-farms
family Scolopacidae
fhwa
fillet in red wine
finger fucks
flesh tunnel
floating insertion
full nut
grant pension
health care organization
heroic age
hub bolt (joint bolt)
in the shadow of someone
induline
inland revenue office
internal rhythm
isaria cryptotympanae
ivory point
Jemmapes
keelhaling
Kossel lines
kovels
laser light
limit of proportion
liquid state fermentation
luxuriate in
masticator
mea (maintenance engineering analysis)
mediated co-ordination
modulon
neutropoenia
nitrile oil 101
oral segment
pales javana
palm off on
parametric measurement
Parenchyma glandulare
PB(Pushbutton or Pull Box)
plant mucilage
police agency
pursuing course indication
radar distance meter
red kauris
revenue export duty
reverse commute
right of publicity
scattering-type pressure gauge
screw in compression
sexual partners
shortheaths
single-movements
Sir Terence Mervyn Rattigan
special aeronautical requirement
spool up
standard three blade propeller
strainer well
superconducting
supercritical nuclear chain reaction
SVRI
synchronizing amplifier
text-to-speech synthesis system
three speed gear
timucu
tool post rocker
tractographies
trops
ulie
unorders
unpigmented base coat
vertical knee and column milling machine
vucin
within the limits expressly stated by law
woman-hour